Ejemplos del uso de "сохраненным" en ruso
Доступ к сохраненным играм и данным в облачном хранилище
Accessing saved games and data in cloud storage
Если они войдут в ваш профиль, то получат доступ к вашим закладкам, сохраненным паролям и другим данным.
You can lock your profile to keep your information, passwords, and bookmarks private from other users.
Возможно, возникла проблема с профилем Xbox, сохраненным на консоли Xbox 360.
There may be an issue with your Xbox profile stored on your Xbox 360 console.
Проблемы бедных окрестностей города не были полностью устранены, но выгоды которые инфраструктурные улучшения принесли, являются очевидными: в качественно отреставрированных домах, сохраненным фрескам и футбольных стадионах расположенных возле остановок гондол.
The problems of the city’s poor neighborhoods have not been erased, but the benefits that the infrastructure improvements have brought are brilliantly evident in the well-kept houses, murals, and soccer fields perched near the gondola stations.
Устранена проблема, при которой запуск задач для пользователя службы с сохраненным паролем завершался ошибкой ERROR_LOGON_FAILURE.
Addressed issue where tasks launched for a service user with a stored password fail with ERROR_LOGON_FAILURE.
Для доступа к сохраненным аудиториям и для редактирования можно также использовать страницу «Аудитории».
You can also access and edit your saved audiences on your Audiences page.
Это относится к обложкам внутри MP4-контейнера, сохраненным в отдельном JPG-контейнере, а также к воспроизведению в реальном времени с проигрывателя Windows Media Player 11 или c ПО Zune.
This includes embedding artwork in the mp4 container, storing artwork alongside the file in a separate .jpg container, or streaming from Windows Media Player 11 or the Zune software.
Для доступа к сохраненным в облаке играм необходимо подключение к Xbox Live в момент запуска игры.
You must be connected to Xbox Live when you start a game in order to access Cloud Saved Games.
12-20 10:23:24.507: W/fb4a:fb:OrcaServiceQueue(504): com.facebook.orca.protocol.base.ApiException: remote_app_id does not match stored id (remote_app_id не совпадает с сохраненным ID)
12-20 10:23:24.507: W/fb4a:fb:OrcaServiceQueue(504): com.facebook.orca.protocol.base.ApiException: remote_app_id does not match stored id
Для доступа к сохраненным в облаке играм необходимо подключение к службе Xbox Live в момент запуска игры.
You must be connected to Xbox Live when you start a game in order to access Cloud Saved Games.
В поле Путь к сохраненным изображениям укажите путь и имя папки, в которой следует сохранить графические файлы.
In the Path to saved graphics field, specify the path and the name of the folder where the graphic files should be saved
Добавив рекламный аккаунт, вы получите доступ к индивидуально настроенным и сохраненным аудиториям и к расширенному таргетингу по демографическим признакам, таким как поведение и образование.
By adding an ad account you'll be able to access custom and saved audiences, and advanced demographic targeting such as behaviors and education.
Будет сохранена практика проведения международных конференций.
The holding of international conferences would be maintained.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad