Exemples d'utilisation de "спальном" en russe

<>
Есть ли свободные купе в спальном вагоне? Are there any free compartments in a sleeping car?
Я спал в сушилке и застрял в вашем спальном белье. I was sleeping in the dryer and got caught in your sheets.
Сбоку от дома, где жила семья, был небольшой навес, поэтому я спросил: "Могу ли я спать здесь по вечерам в спальном мешке?" The family had a small shed on the side of the house, so I said, "Could I sleep in my sleeping bag in the evenings?"
Когда Крис Кэссиди проснулся утром на 43-й день своего пребывания в космосе, он даже не стал включать свет в своем крошечном спальном отсеке, а сразу открыл ноутбук, чтобы прочитать ежедневный отчет. Chris Cassidy woke on his 43rd morning in space, a Friday, and before even switching on the light in his tiny sleeping quarters, opened his laptop to read the daily report.
Улучшены спальные места, отопление повсюду. Better sleeping quarters, heating throughout.
Спальный мешок, палатка, связка верёвок. Sleeping bag, tent, chest harness.
Этот спальный мешок насквозь промок. That sleeping bag is soaking wet.
Это выглядит как спальный конверт. It looks like a small sleeping bag for a baby.
Там имеются столовые, спальные, зоны отдыха. It has mess facilities, sleeping bays, recreation area.
60 дБ (А) в спальных каютах. 60 dB (A) in the sleeping quarters.
Камбуз старшин и спальное помещение на корабле. Chief petty officer's galley and sleeping area on a ship.
Потому что здесь только одно спальное место. There is but a single sleeping space.
Проверь спальные вагоны, а я проверю ресторан. You check the sleeping compartments, I got the dining car.
Возьми спальный мешок, спи в своей машине. Get a sleeping bag, sleep in your car.
спальные места, которые могут быть устроены из сидений; sleeping accommodation which may be converted from the seats;
Пассажирский пограничный контроль в спальных и купейных вагонах Passenger border control in sleeping and couchette cars
Они делили спальный мешок и питались крекерами и лимонадом. They shared a sleeping bag and survived on crackers and root beer.
Наше колебание не связано с сопровождающими или спальными местами. Our hesitation has nothing to do with chaperoning or sleeping arrangements.
Я серьезно, у тебя есть туристические ботинки и спальный мешок? No, seriously, do you have hiking boots and a sleeping bag?
Я пристрелил их, пока они спали, укутанные в свои спальные мешки. I shot them while they slept, tucked away in their sleeping bags.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !