Exemples d'utilisation de "спасибо вам" en russe
Спасибо вам обоим, что приехали, но я держусь.
I appreciate the two of you making the trip, but I'm holding up.
Послушайте, спасибо вам огромное, что побыли здесь с ним.
Uh, all right, listen, thanks a lot for staying here with him.
Спасибо вам ещё раз за обед, и за аренду этого шатра.
Thanks again for lunch, you guys, and for payin 'for the cabanas.
Налево от фонтана, направо от запасного выхода и до лифта в конце спасибо вам.
Left by the fountain, right by the fire exit, to the elevator at the end.
Иногда молодые люди подходят ко мне и говорят: "Спасибо вам, вы изменили мою жизнь". В такие моменты я горжусь собой.
And sometimes I have young people approaching me say, "Lan, you changed my life," and I feel proud of that.
Спасибо вам, мои маленькие друзья, потому, что вы показали мне что ради славы, ну, иногда, ради золота, нужно делать правильные вещи.
Gracias, my little friends, for you have shown me there is glory, and sometimes gold, in doing the right thing.
Ну и наконец, я хочу еще раз сказать большое спасибо вам за этой редкий случай и за возможность разъяснить позицию Казахстана в отношении весьма важных проблем, обсуждаемых здесь сегодня.
Last of all, I again want to say a lot of thanks to you for this rare occasion and for the possibility of explaining the position of Kazakhstan in relation to very important issues discussed here today.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité