Exemples d'utilisation de "спасла" en russe
Арабская молодежь спасла арабский мир от этой участи.
Arab youth have rescued the Arab world from this fate.
Когда я спасла их, возник один из самых сложных вопросов: с чего начать курс реабилитации?
When I rescued them, one of the biggest challenges I had was where do I begin.
Каждая из спасённых мною девушек - а я спасла уже более 3.200 девушек - каждая рассказала мне одну и ту же историю.
Each of the girls that I have rescued - I have rescued more than 3,200 girls - each of them tell me one story in common .
Созданная и подготовленная в рамках проекта следственная группа продолжала расследование случаев сексуального надругательства над детьми и спасла несколько детей, ставших жертвами такого сексуального надругательства.
The investigation team established and trained under the project continued to investigate cases of sexual abuse against children and rescued several children victims of sexual abuse.
Перестановка шезлонгов не спасла бы «Титаник».
Rearranging the deck chairs would not have saved the Titanic.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité