Exemples d'utilisation de "спереди" en russe

<>
И прямо спереди - электронная медуза. And right in the front is the electronic jellyfish.
Ты видел двери спереди магазина. Those roll-up doors at the front of the store.
Спереди слишком коротко не обрезайте. Don't cut it too short in the front.
Два охранника спереди, один - сзади. Two guards in the front, one guard in the back.
Скорее всего, бюстгальтер с застежкой спереди. Perhaps a, uh, bra with a front clasp.
Да, двигатель спереди, задний привод, вероятно. Yeah, engine at the front, rear drive, probably.
Кэпп, Тони, распорки, спереди и сзади. Capp, Tony, struts, front and rear.
Мы приклеивали спереди кусок "Пайрекса", жаропрочного стекла. We would glue a piece of Pyrex or heat-resistant glass in front.
Ее футболка спереди промокла и соски, соски. The front of her t-shirt soaking wet and nipples, nipples.
Я надела новый бюстгалтер, там застёжка спереди. I'm wearing a new bra, and it closes in the front.
Засос, мастурбация, язык, мастурбация, спереди, сзади, объятия. Snog, diddle, tongue, diddle, front, behind, cuddle.
Он сел спереди, чтобы ему было слышно. He sat in the front so as to be able to hear.
Спереди одно входное отверстие, слева от центральной линии. Single entry to the front, left of the midline.
Тот, что спереди, по-меньше, это STriDER II. The one in front, the smaller, is STriDER II.
Как ещё я должна была отчистить его спереди? How else I'm supposed to get the mess out of the front?
Вы можете видеть глазницу и маленький зуб спереди. You can see the eye socket and you can see the little teeth in the front.
Завязан спереди, и один конец перекинут через плечо. Knotted in front, one end down, other end thrown over the shoulder.
Вспышка спереди, держать оружие под собой, глаза закрыты! Atom in front, keep your weapons under you, eyes closed!
Это здание выглядит большим спереди, но не со стороны. This building looks large from the front, but not from the side.
Моноблок с полностью сенсорными емкостными экранами спереди и сзади Monoblock with full touch capacitive screens on the front and back
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !