Exemples d'utilisation de "спим" en russe

<>
Мы спим в корытах и гробах. We sleep in washtubs and coffins.
И уже три месяца как спим отдельно. We haven't shared a bed in three months.
В степи спим, туда же в туалет ходим. We sleep in the steppe, we also go there to the toilet.
По крайней мере мы спим вместе, в отличии от вас! At least we share the same bed, unlike you!
Любой цвет, звук, и изображение пока мы спим. Every color, sound, and picture while we sleep.
Мы спим по отдельности, зачем же нам вместе идти на консультацию? We are not in bed at the same time, so why would we go to counseling together?
Да мы оба не спим крепко в последнее время. Neither one of us is sleeping too well these days.
С пор, как стало хуже, мы спим у двери, чтобы. Since worse, we sleep by door in case.
Нательная технология скажет нам, как хорошо мы спим и нужно ли нам тренироваться. Wearable technology will tell us how well we are sleeping and whether we need to exercise.
Мы ездим верхом вместе, мы, знаете, мы, мы едим вместе и мы спим вместе. We ride together, we, you know, we, we eat together and we sleep together.
Мы даже спим в нескольких сантиметрах друг от друга, и между нами лишь тонкая перегородка. We sleep six inches away from each other with a thin wall between us.
Вместо того, чтобы хвастаться, как мало мы спим, она призывает нас закрыть глаза и увидеть целостную картину: Instead of bragging about our sleep deficits, she urges us to shut our eyes and see the big picture:
Известный американский телеведущий правых взглядов недавно высказал мнение о том, что любые попытки привлечь к ответственности людей, занимавшихся пытками, а также их начальников из администрации Буша сделают посмешище из «стараний сильных и храбрых американцев, охраняющих нас, пока мы спим». A prominent American right-wing commentator recently opined that any attempt to hold the torturers, and their masters in the Bush administration, accountable, would make a mockery “of the efforts of the tough and brave Americans who guard us while we sleep.”
Он спал на моем диване. He slept on my couch.
Мы спали на двухярусной кровати. We shared a bunk bed.
Сколько еще она будет спать? How much longer does she have to stay asleep?
Я спал со своим начальником. I slept with my boss.
Кайла, Джаред, готовьтесь ложиться спать. Kayla, Jared, go get ready for bed.
Вы не можете спать вечно, Дану. You can't stay asleep forever, Danu.
Под столом спал персидский кот. A Persian cat was sleeping under the table.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !