Exemples d'utilisation de "спинам" en russe
Э, ребят, может похлопаем друг друга по спинам позднее?
Uh, guys, can we slap each other on the backs later?
К их спинам прикреплен компьютерный чип, и их полетом можно управлять.
They have a computer chip strapped to their backs, and they can fly these creatures around the lab.
Мы молим Кузнеца дать силу нашим рукам и спинам, чтобы завершить то, что нам должно.
We ask the Smith to strengthen our hands and our backs, so we may finish the work required of us.
Постоянный представитель Уганды нарисовал очень трогательные образы женщин с привязанными к их спинам детьми, которым приходится проходить мили в поисках воды, а она, в конечном итоге, оказывается загрязненной.
The Permanent Representative of Uganda evoked a very moving image of women with babies tied to their backs trekking miles to look for water, which ultimately turned out to be contaminated.
Вы знаете, я читал, что пилигримы, когда подошли к Плимутской скале на территории Массачусетса в 1620, писали, что можно было пройти через залив Кейп-Код по спинам гренладских китов.
You know, I read that the pilgrims, when they landed at Plymouth Rock in Massachusetts in 1620, wrote that you could walk across Cape Cod Bay on the backs of right whales.
Наконец, существуют гравитационные силы, взаимодействующие с веществом через массу и спин.
Finally, there's the force of gravity, which interacts with matter via its mass and spin.
Теперь у каждой материальной частицы появилось два спина - верхний и нижний.
When we include these, each matter particle has two different spin charges, spin-up and spin-down.
Я могу выпустить свое крыло когда я на спине или в неустойчивом положении.
I can release my wing when I am in a spin or unstable.
Если мы пересчитаем все различные по спину и заряду частицы, мы получим 226 штук.
Now, if we count up all these different particles using their various spins and charges, there are 226.
Наши коллеги из Центра квантовых вычислений и спинтроники, фактически измеряют своими лазерами декогерентность в спине единичного электрона.
Our colleagues in the Center for Quantum Computation and Spintronics are actually measuring with their lasers decoherence in a single electron spin.
Они подтверждают, что новая частица обладает спином и четностью бозона Хиггса из Стандартной модели», - утверждает официальный представитель проекта ATLAS Дейв Чарлтон (Dave Charlton).
They point to the new particle having the spin-parity of a Higgs boson as in the Standard Model," spokesperson Dave Charlton said in a statement.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité