Exemples d'utilisation de "спичку" en russe

<>
Как бы ты зажег спичку? How would you light the match?
А если сделать здесь отверстие и просунуть третью спичку, то будет Т-образное соединение. And if you were to just poke a hole over here and put a third matchstick, you'll get a T joint.
Зажги спичку, они боятся огня! Light a match, they're frightened by fire!
Зажги спичку или вроде того. Light a match or something.
Он добавил бензина и зажег спичку. He poured the gasoline and lit the match.
Ты включила газ, и зажгла спичку. You turned on the gas, and you lit a match.
И когда зажёг спичку, банка взорвалась. And when he lit the match, the can exploded.
И я говорил тебе зажечь спичку. And I told you to light a match.
Все, что я сделал, это зажег спичку. All I did was light a match.
Можешь зажечь спичку, Дэн, от имени губернатора. You can strike the match, Dan, on behalf of the governor.
Попытайтесь удалить червя, наматывая его на спичку. Try to pull out the worm by turning it around with a match stick.
Один мужчина зажёг спичку и бросил её. And one man light a match and he threw it down into the.
Все, что вам нужно сделать, это зажечь спичку. All you have to do is light a match.
Ты, видно, лучше всех знаешь, кто зажег спичку. You seem pretty sure who lit that match, son.
Там он встал, зажег спичку и сжег своих детей. He stood there, lit a match, and fried his babies.
Первый на месте, потому что именно вы зажгли спичку. First one on the scene because you lit the match.
То есть, тебе не нужно сразу же зажигать долбаную спичку. I mean, you don't have to light the fricking match.
Достаточно зажечь под ними спичку и потом бросить их на пол. You just light a match under it and throw it on the floor.
Он керосин в лампу заливал, спичку зажег, обронил, да и полыхнуло. He filled a lamp with oil, struck a match and dropped it.
Я зажигаю спичку, закуриваю и иду в ванную, как Королева Элизабет. You know, I light a match and I smoke a cigarette and I go to the bathroom just like Queen Elizabeth.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !