Exemples d'utilisation de "сплошные стены" en russe

<>
Красные линии - это сплошные стены. The red lines indicate solid walls.
На протяжении 15 миль тебе придется пробиваться по ущелью со сплошными стенами. You cut through a gorge of solid wall for 15 miles.
Окна были закрыты решетками, сплошные кирпичные стены. The window was barred, the walls are all solid.
Четыре сплошные кирпичные стены за все этой обшивкой! There are four walls of solid brick behind all this!
отображать в окне финансового инструмента новостные линии - сплошные или пунктирные вертикальные линии, поставленные в соответствие планируемым событиям (новостям); display of a financial instrument’s news lines - solid and dashed vertical lines are set in compliance with the planned news events;
Они покрасили стены в белый цвет. They painted the wall white.
Сплошные и пунктирные линии на схемах в тексте этого руководства показывают, каким именно образом люди относятся к Business Manager. The solid and dotted lines will illustrate how people are related to a Business Manager in the diagrams throughout the guide.
Краска слазит с потрёпанной погодой стены. The paint is peeling off the weather-beaten wall.
Иногда, когда утыкаешься в сплошные тупики, приходится сдаться! Sometimes, when you drive into a bunch of dead ends, you quit!
В её комнате красные стены. Her room has red walls.
Это не так просто, потому что на полу сплошные трубы и кабели, ну и пути, конечно. It's not easy because the ground is covered with tubes and cables and the tracks are there, too.
Отец занят постройкой стены. Father is busy putting up a wall.
В тетрадках сплошные красные отметки. His books are full of red marks.
Стены поддерживали весь вес крыши. The walls supported the entire weight of the roof.
Сплошные маты и сортирный юмор. Nothing but foul language and toilet humor.
Поставьте лестницу напротив стены. Place the ladder against the wall.
Ты сплошные кожа да кости, Линда. You're a bag of bones, Linda.
Пол был выкрашен в зелёный цвет, стены же были жёлтыми. The floor was painted green, while the walls were yellow.
Милая, мое детство это сплошные кадры "Побега из Шоушенка". Honey, my childhood was just like the, "Shawshank Redemption".
Он покрасил все стены в зеленый. He painted all the walls green.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !