Exemples d'utilisation de "спокойный" en russe

<>
Он спокойный лежал в постели. I left him peacefully in his bed.
У меня был очень спокойный сон. I had a very restful sleep.
Основные события сегодня: Понедельник относительно спокойный день. Today’s highlights: On Monday, we have a relatively light calendar day.
Однако он вышел из туалета совершенно спокойный. But he came out of the outhouse not upset at all.
У нее был спокойный ЧСС в 50, когда в нее стреляли. She has a resting heart rate of 50 when she's being shot at.
Я не встречала людей более спокойный и в то же время таких сильных. I've never met anybody so serene and yet so powerful.
Абсолютно спокойный (как видно на съемке крупным планом на разделенном экране), он оставался неподвижным, почти каменным, как если бы позировал для портрета. In repose (as witnessed on the split screen in the reaction shots) he was often perfectly immobile, almost stony, as if posing for a portrait.
Я не просто хочу сообщить тебе кое-что для моего спокойствия и утешения, но и получить твой добрый, спокойный и разумный совет. For I would not only communicate things to you for my own comfort and relief, but would also have your good, sad, discreet advice and counsel.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !