Exemples d'utilisation de "спортивной машины" en russe

<>
Говорит, что радиатор спортивной машины был поврежден. Says the sports car's radiator hose was sabotaged.
Потом, он не совсем для этого подходил, он узнал, что в старой доброй Англии маленькая компания под именем AC изо всех сил пыталась найти двигатель для своей спортивной машины - Ace. 'After not quite making the grade,' he heard that in little old England, 'a small company called AC' was struggling to find an engine for its sports car, the Ace.
Куплю спортивную машину и всё такое. I'll buy a sports car and fancy stuffs.
Это, конечно, не спортивная машина, но и не телега. It's not a sports car, but it's not a beater either.
Хочешь поскорее их забрать и купить красную спортивную машину, да? You want to get out there and buy that red sports car, eh?
Его комната была увешана страницами Vanity Fair, журналами со спортивными машинами. His room was plastered with Vanity Fair pages, sports car magazine covers.
Он был молод и горяч и водил свою спортивную машину, как сумасшедший. He was young, drove his sports car like a madman.
Да, это не шустрая, крошечная, облегчённая спортивная машина, но она ощущается гибкой и податливой. Yes, it's not a nimble, tiny, lightweight sports car, but it feels lithe and supple.
А почему вы не могли просто купить безумно дорогую немецкую спортивную машину или завести роман? Couldn't you just buy an overpriced german sports car, or have an affair?
Ну, он еще не подписал документы о разводе и моя подруга Абилина, которая работает в салоне авто сказала, что Бо купил мне спортивную машину. Well, he hasn't signed the divorce papers yet, and my girlfriend Abilene who works down at the dealership, she said that Beau bought me a sports car.
Машины, которые делает его компания, лучше, чем наши. Machines that his company produces are superior to ours.
Как было написано в статье по результатам исследования, опубликованной в Британском журнале по спортивной медицине, «выводы, сделанные учеными, могут способствовать расширению зон зеленых насаждений в целях улучшения эмоциональных условий для прогулок или других форм физической активности или мыслительной деятельности». The findings have “implications for promoting urban green space as a mood-enhancing environment for walking or for other forms of physical or reflective activity,” they wrote in the study, published in the British Journal of Sports Medicine.
Какой пробег в милях у этой машины? What is the fuel mileage of this car?
Вы только что стали обладателем олимпийской золотой медали – настал самый важный момент всей вашей жизни, высшая точка спортивной карьеры – вы не напрасно тренировались и во всем себе отказывали. You've just won an Olympic gold medal, the culmination of a lifetime of training and sacrifice.
У машины новый двигатель. The car has a new engine.
Например, можно настроить таргетинг на людей, которые любят «Бег» (широкая категория), и тех, кто предпочитает определенный бренд спортивной одежды (точные интересы). For example, you can target people who like ‘Running’ (Broad category) and who like a particular sports apparel brand (Precise Interest).
Эти машины сейчас не работают. These machines aren't working now.
Как говорится в известной спортивной пословице: As a common sports adage puts it:
Настоящая проблема не в том, думают ли машины, а в том, думают ли люди. The real problem is not whether machines think but whether men do.
А чем объяснить исключительные успехи Южной Кореи, если не последовательной спортивной политикой? And what accounts for South Korea's exceptional performance if not a coherent sports policy?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !