Exemples d'utilisation de "спортивную машину" en russe
Хочешь поскорее их забрать и купить красную спортивную машину, да?
You want to get out there and buy that red sports car, eh?
Он был молод и горяч и водил свою спортивную машину, как сумасшедший.
He was young, drove his sports car like a madman.
А почему вы не могли просто купить безумно дорогую немецкую спортивную машину или завести роман?
Couldn't you just buy an overpriced german sports car, or have an affair?
Ну, он еще не подписал документы о разводе и моя подруга Абилина, которая работает в салоне авто сказала, что Бо купил мне спортивную машину.
Well, he hasn't signed the divorce papers yet, and my girlfriend Abilene who works down at the dealership, she said that Beau bought me a sports car.
Папа моей подружки Молли купил спортивную машину, и теперь он живет в однокомнатной квартире и встречается с продавщицей из магазина "21 навсегда", которой через два года столько не будет.
My friend Molly's dad bought a sports car, and now he lives in a studio apartment and dates a girl who works at forever 21, which she won't be for two years.
Говорит, что радиатор спортивной машины был поврежден.
Says the sports car's radiator hose was sabotaged.
Это, конечно, не спортивная машина, но и не телега.
It's not a sports car, but it's not a beater either.
Его комната была увешана страницами Vanity Fair, журналами со спортивными машинами.
His room was plastered with Vanity Fair pages, sports car magazine covers.
Да, это не шустрая, крошечная, облегчённая спортивная машина, но она ощущается гибкой и податливой.
Yes, it's not a nimble, tiny, lightweight sports car, but it feels lithe and supple.
Пойдешь в колледж, купишь спортивную машину может, маленький домик на пляже.
Go to college, buy yourself a fast car, maybe a little pad on the beach.
Уже спустя много лет он рассказал мне, что в тот день, когда я ему позвонил, ему почти нечем было заняться, а спортивную страничку газеты он уже прочел.
Some years afterwards he told me that on the day I called he had had almost nothing to do and had already finished reading the sports section of the newspaper.
Он спросил меня, когда я собираюсь покупать новую машину.
He asked me when I was going to buy a new car.
Индийская королева красоты Мадху Сапре однажды стала невольной жертвой индийского чувства национального стыда за нашу спортивную незначительность.
An Indian beauty queen, Madhu Sapre, once became an unwitting victim of Indians' sense of national shame at our sporting insignificance.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité