Exemples d'utilisation de "спор" en russe

<>
Это был просто горячий спор. It was merely a heated discussion.
Тот, который на спор готов съесть что угодно, это Найджел. The one who'll eat anything on a bet, that's Nigel.
Альянс не может позволить себе начать долгий и горячий спор о отправке своих войск и своих возможностей только в тот момент, когда дипломатические усилия пройдут незамеченными. The alliance cannot afford to launch a lengthy and heated debate about the deployment of its forces and capabilities only at the moment diplomatic efforts fail.
У меня вчера был горячий спор в баре. I got into a bit of a heated discussion last night at the bar.
Исторический спор - признак здорового общества. Historical debate is a sign of a healthy society.
У нас был памятный спор. We had a memorable fight.
Я не могу продуть спор. I can't lose this bet.
Здесь мы видим образование спор грибов. And so we see a mushroom here sporulating.
Спор на плохой экономический рост Китая China’s Bad Growth Bet
После образования спор они начинают гнить. After they sporulate, they do rot.
Что ж, ты бы проиграла спор. Well, you would lose that bet.
У нас был очень бурный спор. We had a very vigorous debate.
Но вот если она проиграет спор. But if she lost a bet.
Ты какой-то спор проиграла что ли? You lose a bet or something?
Как парни разыгрывают спор без настоящей драки? How do guys play fight without getting into a real fight?
Я на спор подал заявление в Гарвард, When I applied to Harvard, I applied on a dare.
Несколько недель назад я проиграл спор коллеге. A few weeks ago, I lost a bet to a co-worker.
И Марбург был одним из таких спор? And was Marburg one of their stockpiles?
О, мистер Тви, вступите с ним в спор. Oh, go on, Mr Twee, take issue with him.
Как будто она проиграла спор или типа того. Like she lost a bet or something.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !