Exemples d'utilisation de "способен" en russe

<>
Он способен сделать эту работу. It is possible for him to do the job.
Покажи на что способен, лысина. Hit me with your best shot, baldy.
Базилик на это не способен. Basil can't do that.
Когнитивный излишек способен изменить миp How cognitive surplus will change the world
Этот напиток способен перебить запах. The drink can kill the smell.
Я способен обойтись без этого. I can do without this.
Да, флагшток на такое способен. Yeah, a flagpole will do that.
Ты видела, на что способен Алтон. You've seen what Alton can do.
Способен ли Пакистан изменить свою идентичность? Can Pakistan alter its identity?
Военный метод не способен решить проблему. A military solution is not viable.
Человек не способен на акт веры. The man is incapable of an act of faith.
Итак, он способен на местную разведку. Okay, so it's doing local navigation there.
Мой нейросетевой процессор способен к обучению. My CPU is a neural net processor, a learning computer.
Да, на такое способен лишь лох. Yes, that does make you a dork.
Никто не способен выжить в одиночку. No one can survive alone.
Этот сапфир способен активировать Карибский кризис. That sapphire has the power to activate the Cuban Missile Crisis.
"Ни один смертный не способен хранить секреты. "No mortal can keep a secret.
Или же проверим, на что ты способен. Or put skill to final test.
Но способен ли Фонд выполнить эту задачу? But is the Fund up to the job?
Ты действительно думаешь, что способен дать ответ? So you really think you can give the answer?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !