Exemples d'utilisation de "справа" en russe avec la traduction "far right"
Traductions:
tous691
on the right251
right191
from the right10
at the right9
far right9
right hand1
forehand1
autres traductions219
На вкладке Конструктор ленты в группе Настроить справа выберите Формат фона.
On the Design tab of the toolbar ribbon, in the Customize group at the far right end, select Format Background.
Справа на вкладке "Дизайн" в раскрывающемся меню "Стили фона" нажмите кнопку "Формат фона".
At the far right end of the Design tab, select Background Styles and then choose Format Background
На вкладке Дизайн ленты справа в группе Фон выберите Стили фона, а затем Формат фона.
On the Design tab of the toolbar ribbon, in the Background group at the far right end, select Background Styles and then select Format Background.
Они застраиваются - смотрите справа, это выглядит как надстройка комнат, одна над одной, комната за комнатой.
They develop - you can see on the far right one where it seems to just stack on top of each other, room, after room, after room.
Щелкните правой кнопкой мыши синий значок облака OneDrive в области уведомлений справа на панели задач, а затем выберите Параметры.
Right-click the blue OneDrive cloud icon in the notification area, at the far right of the taskbar, and then click Settings.
Нажмите и удерживайте значок OneDrive в области уведомлений справа на панели задач или щелкните его правой кнопкой мыши, а затем выберите пункт Параметры.
Press and hold or right-click the OneDrive icon in the notification area, at the far right of the taskbar, and then tap or click Settings.
Для изменения этих настроек щелкните время, отображаемое в области уведомлений (справа в панели задач), нажмите Изменить настройки даты и времени, а затем внесите изменения.
To change these settings, click the time in the notification area (at the far right of the taskbar) click Change date and time setting, and then make the appropriate changes.
Брендан Бойл, Рич Крендалл, а справа с краю человек, который, я думаю, получит на пару с Джорджем Смутом Нобелевскую премию по нейробиологии - Стюарт Томпсон.
And Brendan Boyle, Rich Crandall - and on the far right is, I think, a person who will be in cahoots with George Smoot for a Nobel Prize - Stuart Thompson, in neuroscience.
Приглядимся и сравним точку B слева наверху и точку D далеко справа. Вокруг студента B видны исходящие линии его 4-х друзей. Вокруг студента D видны исходящие линии его 6-х друзей.
If you look here at the dots, compare node B in the upper left to node D in the far right; B has four friends coming out from him and D has six friends coming out from him.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité