Exemples d'utilisation de "спускаемся" en russe avec la traduction "come down"

<>
И не спускайтесь до чаепития. And don't come down till teatime.
Альпинисты спускались по этому маршруту. So the climbers were coming down along this route.
Я спускаюсь вниз, в комнату. I'm going to come down into the room now.
Я видела, как он спустился. I saw him come down.
Спуститесь и взгляните на неё. We need you to come down and take a look at it.
В восемь она спустилась к завтраку. She came down to breakfast at eight.
Значит, он спустился к устью реки? So he came down to the estuary?
Хотите спуститься, пивка попить и остудиться? You wanna come down, and have some beers, and cool off?
Иди найди мамочку, я скоро спущусь. Run along and find Mummy, I'll come down soon.
Сэр, там кто-то спускается по водосбросу. Sir, there's someone coming down the spillway.
На этот раз он спускается с горы. This time, he comes down.
Я каждый день спускаюсь и все проверяю. I come down every day and check everthing out.
Отдадите ему, когда он спустится, мисс Бэкстер? Would you give it to him when he comes down, Miss Baxter?
Он решил спуститься и нанести нам визит. He wanted to come down and pay us a visit.
Террористы спустятся с гор в течение недели. The terrorists will come down from the mountains in a week.
Я сейчас спущусь и надеру ваши жопы! I'm gonna come down there and I'm gonna kick your ass!
Но они сказали: "Оставляй Дага и спускайся сам. But in fact, what they said was, "Leave Doug and come down yourself.
Спускайся, Данте, и скажи в лицо старому врагу! Come down, Dante, and face your old enemy!
Я спустился с холма, машины Лио не было. I come down the hill, Leo's car is gone.
Поднявшись на бобовый стебель преступниками, спустимся живыми легендами. We go up the beanstalk outlaws, and we come down legends.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !