Exemples d'utilisation de "спутниковых" en russe
государственные учреждения стимулировали развитие спутниковых услуг;
Governmental institutions should encourage the growth of satellite services;
Мы установили пару спутниковых меток - привлекли высокие технологии.
We also deployed a couple of satellite tags, so we did use hi-tech stuff as well.
Рупорные антенны были частью первых спутниковых систем радиопередачи.
The horn antenna had been part of a very early satellite transmission system.
Извлечение информации из исходных спутниковых данных для вывода полезных параметров
Satellite information retrieval from raw data to derivation of useful parameters
были разработаны жизнеспособные и инновационные бизнес-модели для сферы спутниковых услуг;
Viable and innovative business models for satellite services should be developed;
При наличии вопросов свяжитесь со своим поставщиком кабельных или спутниковых услуг.
Or, contact your cable or satellite provider if you have questions.
В основном, мы берём детали из спутниковых телефонов или компьютеров - чипы.
We basically are taking the same satellite phone parts, or the same parts that are in your computer, chips.
Это можно наблюдать в исследованиях поверхности моря и в спутниковых измерениях тропосферы.
It can be observed in surveys of the surface of the sea and in satellite measurements of the troposphere.
разработка метода составления карт землепользования на основе использования спутниковых изображений высокого разрешения.
Developing a method of producing land-use maps on the basis of high-resolution satellite images.
В ходе представления доклада были обсуждены основные методы спутниковых измерений и выборки данных.
The basic techniques of satellite measurements and data retrieval were discussed during the presentation.
На основе использования обработанных спутниковых данных AVHRR ПАГАСА может определять температуру поверхности моря.
Using processed AVHRR satellite data, PAGASA is able to determine sea surface temperature.
Деятельность в области НИОКР направлена на получение на оперативной основе спутниковых информационных продуктов.
Research and development efforts are devoted to generating satellite products, on an operational basis.
Прогнозирование погоды; комбинированное использование спутниковых, радиолокационных и обычных данных; числовые методы прогнозирования погоды
Weather forecasting; combined use of satellite, radar and conventional data; numerical weather prediction
Океан чрезвычайно плодовит, что хорошо заметно на спутниковых снимках фотосинтеза, отображающего формирование новой жизни.
And the oceans are hugely productive, as you can see by the satellite image of photosynthesis, the production of new life.
На практических занятиях использовались различные виды программного обеспечения для просмотра, обработки и анализа спутниковых данных.
In the practical training, various types of software were used for viewing, processing and analysing satellite data.
в последние годы, солнце было самым тусклым с начала спутниковых измерений, начатых в 1970 году.
in recent years, the sun has been at its dimmest since satellite measurements began in the 1970's.
В настоящее время МНТ оказывает содействие в реализации проекта использования спутниковых технологий для предсказания погоды.
The DOST is currently supporting a project that utilizes satellite technology to forecast weather conditions.
Дополнительные потребности были вызваны главным образом увеличением числа спутниковых наземных станций с 4 до 11.
The additional requirements resulted primarily from the increase in the number of satellite Earth stations from 4 to 11.
Были описаны методы комплексного использования GNSS, ГИС и различных спутниковых изображений для подготовки пространственной информации.
The integrated use of GNSS, GIS and different satellite imagery to create spatial information was described.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité