Exemples d'utilisation de "сражаюсь" en russe

<>
Traductions: tous90 battle56 combat29 autres traductions5
Я сражаюсь и днём, и ночью. I'm on a fight, day and night.
Я сражаюсь с быком, ты - с вооруженным убийцей. I fight the bull, you fight the murderer with a gun.
По телику показывают ваши пустые животы, теперь я сражаюсь за вас. Your empty bellies on the telly and now it's you that I'm fighting for.
Подвергшаяся нападению территория, в том числе Африн (город, за который я сражаюсь), контролируется курдскими Отрядами народной самообороны (YPG). The area under attack, and Afrin, the city from which I fight, is controlled by the Kurdish People’s Protection Units (YPG).
Сейчас уже седьмой год как я успешно сражаюсь с международными транснациональными гигантами - что является загадкой для всех студентов MBA. Now I'm on my seventh year sustaining against multinational, transnational giants - makes all MBA students a question mark.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !