Exemples d'utilisation de "средневзвешенного" en russe avec la traduction "average"
Мы рекомендуем ежемесячное закрытие запасов при использовании складской модели средневзвешенного значения.
We recommend a monthly inventory close when you use the weighted average inventory model.
Следующие примеры иллюстрируют эффект использования средневзвешенного значения с пятью различными конфигурациями:
The following examples illustrate the effect of using weighted average with five different configurations:
Мы рекомендуем ежемесячно выполнять закрытие запасов при использовании складской модели средневзвешенного значения.
We recommend a monthly inventory closing when you use the weighted average inventory model.
Во время закрытия запасов при расчете средневзвешенного значения будут учитываться только финансово обновленные приходы.
During the inventory close, financially updated receipts only will be considered in the weighted average calculation.
До сих пор СДР рассчитывались на базе средневзвешенного курса доллара, евро, британского фунта и японской йены.
Previously, the SDR had been defined as a weighted average of the dollar, euro, British pound, and Japanese yen.
Согласно данным Всемирного банка за 1998 год, уровень жизни 35 % населения находится ниже общенационального средневзвешенного показателя черты бедности, а 18 % испытывают крайнюю нужду.
According to World Bank figures from 1998, 35 per cent of the population lives below the weighted national average poverty line and 18 per cent of the population is destitute.
Взвешенное среднее по дате - это складская модель, основанная на принципе средневзвешенного значения, когда расход из запасов оценивается как среднее значение номенклатур, которые получены в запасы в каждый отдельный день в периоде закрытия запасов.
Weighted average date is an inventory model based on the weighted average principle, where issues from inventory are valued at the average value of the items that are received into inventory for each separate day in the inventory closing period.
Средневзвешенная стоимость - это складская модель, действующая на основании принципа средневзвешенного значения, когда запасы на складе оцениваются по средней стоимости продукции, поступившей на склад до конца отчетного периода, плюс запасы, имеющиеся в наличии с предыдущего периода.
Weighted average is an inventory model based on the weighted average principle, where issues from inventory are valued at the average value of the items that are received into inventory during the inventory closing period, plus any on-hand inventory from the previous period.
Я на скорую руку нарисовал график, демонстрирующий отношение средневзвешенного дохода новых членов ЕС (Болгарии, Чехии, Эстонии, Хорватии, Венгрии, Литвы, Латвии, Польши, Румынии и Словакии) к средневзвешенному доходу «ключевых» стран — Австрии, Германии, Франции, Нидерландов, Британии, Швейцарии и Дании.
I quickly created a chart showing the weighted average income of the new EU members (Bulgaria, Czech Republic, Estonia, Croatia, Hungary, Lithuania, Latvia, Poland, Romania, and Slovakia) as a percentage of weighted average income in a “core” set of countries including Belgium, Austria, Germany, France, Netherlands, the UK, Switzerland, and Denmark.
Эта проводка названа средневзвешенным закрытием запасов.
This transaction is named Weighted average inventory closing.
Подсчитанная средневзвешенная стоимость составляет USD 15,00.
The weighted average is calculated to be USD 15.00.
Прямое сопоставление средневзвешенной стоимости без включения физической стоимости
Weighted average direct settlement without Include physical value
Суммированное сопоставление средневзвешенной стоимости с параметром Включать физическую стоимость
Weighted average summarized settlement with the Include physical value option
Суммированное сопоставление средневзвешенной стоимости без параметра Включать физическую стоимость
Weighted average summarized settlement without the Include physical value option
Прямое сопоставление средневзвешенной стоимости без параметра Включать физическую стоимость
Weighted average direct settlement without the Include physical value option
Прямое сопоставление средневзвешенной стоимости с параметром Включать физическую стоимость
Weighted average direct settlement with the Include physical value option
Определенная группа валют, формирующая средневзвешенное значение, которым можно измерять обязательства.
A specific group of currencies which form a weighted average that can act as a measure to value an obligation.
Суммированное сопоставление средневзвешенной стоимости с включенным параметром Включать физическую стоимость
Weighted average DS with Include Physical Value
После этого я подсчитал средневзвешенный уровень рождаемости на этих территориях.
I then calculated the weighed average fertility rate for this group.
Средневзвешенное значение = (Q1*P1 + Q2*P2 + Qn*Pn) / (Q1 + Q2 + Qn)
Weighted average = (Q1*P1 + Q2*P2 + Qn*Pn) / (Q1 + Q2 + Qn)
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité