Exemples d'utilisation de "средние школы" en russe avec la traduction "middle school"
Traductions:
tous752
secondary school457
high school189
middle school44
college41
grammar school7
junior high2
autres traductions12
Государственная система школьного образования включает 2 средние школы, 5 школ промежуточного уровня, 18 начальных школ, 12 дошкольных учреждений и 2 специальные школы.
The public school system includes 2 senior secondary schools, 5 middle schools, 18 primary schools, 12 preschools, and 2 special schools.
Государственная система школьного образования насчитывает 2 средние школы, 5 школ промежуточного уровня, 18 начальных школ, 12 дошкольных учреждений и 2 специальные школы.
The public school system includes 2 senior secondary schools, 5 middle schools, 18 primary schools, 12 preschools and 2 special schools.
Государственная система школьного образование насчитывает 2 средние школы, 5 школ промежуточного уровня, 17 начальных школ, 10 дошкольных учреждений, 1 специальную школу и 1 альтернативную программу.
The public school system includes 2 senior secondary schools, 5 middle schools, 17 primary schools, 10 preschools, 1 special school and 1 alternative programme.
Министерство просвещения и развития руководит системой государственных школ, в которую входят 2 средние школы, 5 школ промежуточного уровня, 18 начальных школ, 12 дошкольных учреждений и 2 специальные школы.
The Ministry of Education and Development governs the public school system, which includes 2 senior secondary schools, 5 middle schools, 18 primary schools, 12 preschools, and 2 special schools.
Что касается деятельности по поощрению качественного образования, то министерство просвещения и культуры — в целях обеспечения всеобщего начального образования в качестве одной из целей государственной политики — поставило перед собой задачу повышения показателей набора детей в дошкольные учебные заведения и в начальные и средние школы.
With regard to actions aimed at promoting quality education in order to achieve universal primary education, the Ministry of Education and Culture has set as a State policy the goal of guaranteeing an increase in the enrolment of children in preschool, primary and middle school.
Есть замдиректора средней школы, есть коп, спортивный тренер.
There's the middle school vice principal, there's the cop, the gym teacher.
Брик, половина фонтанчиков в средней школе вообще не работают.
Brick, half the water fountains at the middle school don't even work.
Мы там принимаем всех 529 учащихся этой средней школы.
And there we serve all 529 kids in this middle school.
Наш сын теперь новый президент средней школы "Кедровый холм".
Our son is the new president at cedar knoll middle school.
Милая, наш сын теперь новый президент средней школы "Кедровый холм".
Honey, our son is the new president at cedar knoll middle school.
Мой отец был деканом и тренером по баскетболу в моей средней школе.
My father was the dean of students and basketball coach at my middle school.
Это завуч средней школы и она обеих вас может отправить за решётку.
This is a middle school vice principal and can give both of you detention.
Вот кабинет писателей в средней школе Эверет, который мы оборудовали в пиратском стиле.
So this is the Everett Middle School Writers' Room, where we decorated it in buccaneer style.
Лемон училась в средней школе с одной Шарлоттой, так та на переменках терлась промежностью об дерево.
Lemon went to middle school with a Charlotte who used to rub herself against a tree during recess.
Он был твоим большим увлечением всю среднюю школу, и теперь он просит тебя пойти с ним.
He was your biggest crush all through middle school, and now he's asked you out.
Скажи, Рассел Что должно пойти не так в чей-то жизни, что бы стать физруком средней школы?
Russell, what has to go wrong in someone's life for them to end up being a middle school gym teacher?
Это полное досье - медицинские карты, аттестаты, даже из средней школы, информация о занятиях в секциях и кружках.
It's a complete dossier - medical profile, grades going back to middle school, athletic and extracurricular interests.
Как уже известно, в мае текущего года японское правительство утвердило для учащихся средних школ новые учебники истории.
As is already known, the Japanese Government last May approved new history textbooks for middle school children.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité