Exemples d'utilisation de "средним значением" en russe

<>
Делегация Новой Зеландии сделала замечание, что число Брикса, равное 6,2 %, является средним значением для 20 плодов, а также что стандартом уже не допускается наличие сморщенных плодов (в разделе " Минимальные требования "). The delegation of New Zealand commented that the 6.2 % Brix was an average value of 20 fruit and the Standard already did not allow shrivelled fruit (in the Minimum Requirements).
Возвращает среднее значение (среднее арифметическое) аргументов. Returns the average (arithmetic mean) of the arguments.
Среднее – отображается среднее значение записей. Avg – The average value of the records is displayed.
Определяется среднее значение показателя А для каждой оси. Determine the mean value of the A-value of each axis.
Вычисляет среднее значение для столбца. Calculates the average value for a column.
Стандартное отклонение для оценки разброса значений относительно среднего значения; Standard Deviation, for measuring how widely values are dispersed from an average value (a mean).
Среднее значение составило приблизительно 150 кНм. The average value was approx. 150 kNm.
Рассчитать среднее значение и и стандартные отклонения sR и sC. Calculate the mean values and and the standard deviations sR and sC.
Средняя убыточная сделка — среднее значение убытка по всем убыточным сделками; Average losing trade — average value of loss on all losing trades;
Их среднее значение на трех образцах должно быть таким, чтобы: The mean value of the three samples shall be such that:
Средняя прибыльная сделка — среднее значение прибыли по всем прибыльным сделками; Average winning trade — average value of profit on all winning trades;
Среднее значение эталонного топлива G20 и G23 при 15°C. Mean value of G20 and G23 reference fuels at 15°C.
Если среднее значение превышает 10, анализатор сервера Exchange выводит сообщение об ошибке. If the average value exceeds 10, the Exchange Server Analyzer displays an error.
Возвращает среднее значение (среднее арифметическое) всех ячеек, которые соответствуют нескольким условиям. Returns the average (arithmetic mean) of all cells that meet multiple criteria.
Между 1990 годом и октябрем 2008 года среднее значение VIX было 19.04. Between 1990 and October 2008, the average value of VIX was 19.04.
Рассчитать средние значения xR и xC и стандартные отклонения sR и sC. Calculate the mean values xR and xC and the standard deviations sR and sC.
Можно также подсчитать число элементов в одном или нескольких полях или вычислить среднее значение. You can also count the number of items in one or more fields or calculate an average value.
Возвращает среднее значение (среднее арифметическое) всех ячеек в диапазоне, которые соответствуют данному условию. Returns the average (arithmetic mean) of all the cells in a range that meet a given criteria.
Затем анализатор сервера Exchange сообщает среднее значение счетчика производительности, достигаемое в течение интервала сбора данных. The Exchange Server Analyzer reports the average value for the performance counter during the collection interval.
Среднее значение коэффициентов чувствительности, рассчитанных для частот, равномерно распределенных на логарифмической шкале между. The mean value of the sensitivity coefficients evaluated over frequencies which are evenly spaced on a logarithmic scale between.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !