Exemples d'utilisation de "средству" en russe avec la traduction "tool"
Traductions:
tous13265
means4284
funds3891
tool2004
remedy1004
facility780
fund477
aid468
medicine123
preparation109
avenue33
cure33
palliative4
repellent4
repellant1
autres traductions50
После успешного завершения конвертации валюты следует ограничить доступ средству конвертации для предотвращения дополнительного использования.
After the currency conversion has been successfully completed, you should restrict access to the conversion tool to prevent additional use.
Например, в Windows, можно получить доступ к средству, выполнив поиск по запросу «Microsoft Silverlight».
In Windows, for example, you can access the tool by searching for "Microsoft Silverlight."
Это средство ищет ошибки (повреждения). Если оно их находит, вы можете разрешить средству их устранить.
The tool only looks for errors (corruption), and there are any, gives you the opportunity to allow the tool to fix those errors
Если средству простого исправления не удается полностью удалить Office с вашего компьютера, вы можете сделать это вручную.
If the easy fix tool doesn't completely uninstall Office from your PC, you can manually uninstall Office.
Если нашему автоматизированному средству не удалось устранить проблему или вы хотите сделать это сами, см. следующий раздел.
If our automated tool can't fix your issue, or if you'd like to fix it yourself, see the next section.
Вы можете попробовать восстановить из файла резервной копии элементы, которые не удалось восстановить средству восстановления папки "Входящие".
There may be items in the backup file that you might be able to recover that the Inbox Repair tool couldn't.
Дополнительные сведения о разрешениях, необходимых для запуска анализатора сервера Exchange, можно найти в файле справки к этому средству.
More information about permissions required to run the Exchange Server Analyzer can be found in the Help file included with the tool.
Необходимо произвести выверку ошибки округления в конвертированных суммах, пересчитывать управленческую статистику, учесть в субкниге проводки ГК, ограничить доступ к средству конвертации и переоценить суммы в иностранной валюте для счетов клиентов и поставщиков.
You must reconcile rounding differences in converted amounts, recalculate business statistics, journalize the ledger transactions, restrict access to the conversion tool, and revalue foreign currency amounts for customer and vendor accounts.
Если на компьютере совсем не запускается Windows, вы можете получить доступ к средству "Восстановление при загрузке" и другим средствам в меню "Параметры восстановления системы" на установочном диске Windows 7 или USB-устройстве флэш-памяти.
If your computer won't start Windows at all, you can access Startup Repair and other tools in the System Recovery Options menu from the Windows 7 installation disc or USB flash drive.
Многие палестинцы относятся к насилию как к полезному средству в борьбе за независимость и не хотят разрушать возможность прибегнуть к использованию оружия в будущем, если Израиль не станет придерживаться своих обязательств по прекращению оккупации.
Many Palestinians view violence as a useful tool in the struggle for independence and do not want to destroy the capability to resort to arms in the future if Israel reneges on its roadmap commitment to end the occupation.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité