Exemples d'utilisation de "срочно" en russe avec la traduction "urgent"

<>
Срочно необходимо принять две меры. Two measures are urgently needed.
ЕС срочно необходим новый подход. The EU urgently needs a new approach.
Техника срочно в рефрижератор 8A. Serviceman urgent to refrigerator 8A.
Его срочно куда-то вызвали. Um, had some kind of urgent call or something.
Монти срочно зовет на помощь. Monti is urgently calling for help.
Я получаю срочно сообщение для вас. I'm receiving an urgent call for you.
В-шестых, нам срочно нужна информация. Sixth, we urgently need data.
Нам срочно нужны образцы для демонстрации. We urgently need presentation samples.
Таким образом, срочно требуется европейский ислам. So a European Islam is needed urgently.
Мы просим Вас срочно произвести оплату. We now request you most urgently to make your payment in the next few days.
Греция срочно нуждается в ясном мышлении. Greece is in urgent need of clear thinking.
Нам очень срочно нужны актуальные справочники. We urgently require current manuals.
Вы срочно нужны в Совете палаты. You're needed urgently in the Council Chambers.
Итак, нужен запоздавший картофель к чоризо, срочно. Right, potatoes, we're dragging, with chorizo, urgently.
Необходимо срочно найти выход из этого тупика. There is an urgent need to find a way out of this impasse.
Кажется, "срочно" - это ваше обычное состояние, Каиафа. "Urgent" appears to be your default state of mind, Caiaphas.
Одежда, которая нужна мне срочно, помечена булавками. The clothes I need urgently are marked with pins.
Мне нужно срочно позвонить, чтобы пресечь предательство. I need to make an urgent phone call to stop an act of treason.
Срочно требуется помощь, но она медленно прибывает. Help is urgently needed but slow to come.
Необходимо срочно устранить возникшую опасность уязвимости соглашения. The resulting vulnerability needs to be addressed urgently.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !