Exemples d'utilisation de "ссылочный номер транзакции" en russe

<>
В процессе разноски отборочных накладных ссылочный номер отборочной накладной из отгрузочной документации клиента можно связать с другими строками заказа. As part of the process for posting packing slips, the packing slip reference number from the customer’s shipping documents can be associated with the order lines.
100799 — номер транзакции 100799 — transaction number
Этот номер в сочетании с номером членства ESR, счетом клиента и номером накладной создает уникальный ссылочный номер платежа ESR для каждой строки в файле экспорта платежа системы LSV. This number is combined with the ESR membership number, customer account, and invoice number to create a unique ESR payment reference number for each line in the Swiss LSV payment export file.
В разделе Биллинг Ads Manager для каждой транзакции указан уникальный номер в столбце Способ оплаты таблицы. In the Billing section of Ads Manager, every transaction in the table will have the reference number in the Payment Method column.
Каждой транзакции, которую вы совершаете в своем рекламном аккаунте, будет присвоен 10-значный уникальный номер. Each transaction you make on your ad account will have a 10-digit reference number associated with it.
Извините, я набрал неверный номер. I'm sorry, I dialed the wrong number.
Контекстные данные: этот тип данных включает ссылочный URL-адрес, информацию о браузере, а также идентификатор пользователя Facebook. Contextual data: This type of data includes the referral URL, browser info, and the person's Facebook user ID.
Ключевым этапом является регистрация новой транзакции в этой книге. The key step is entering the new transaction in the book.
Я записал телефонный номер. I made a note of the telephone number.
Биржевые роботы - это программы, которые сами производят ежесекундные транзакции торговли на фондовом рынке без участия человека. Stock robots - programs that themselves produce every second of trade transactions in the stock market without human intervention.
Я забыл твой номер телефона. I forgot your phone number.
«Закрытая позиция» — результат второй части полной законченной транзакции. "Closed Position" - the second part of a fully completed transaction.
Ты одолжишь мне последний номер этого журнала? Would you lend me the latest issue of the magazine?
Все транзакции исполняются мгновенно. All transactions are processed instantly.
Я забыл его номер телефона. I forgot his phone number.
Выполните оставшиеся шаги для завершения транзакции Follow the remaining steps to complete your transaction
Это комната номер 839. This is Room 839.
Таким образом, когда доступны транзакции с низкой платой или совсем без нее, ETF становятся очень конкурентоспособными. Thus, when low or no-cost transactions are available, ETFs become very competitive.
Дай мне свой телефонный номер. Give me your telephone number.
«Торговый счет» — уникальный персонифицированный регистр учета операций в торговой платформе, на котором отражаются полные законченные транзакции (приказы и процедуры зачисления / снятия средств), открытые позиции, неторговые операции и ордера. "Trading Account" - the personal record of all completed transactions, open positions, orders, deposits and withdrawals.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !