Exemplos de uso de "стабилизатор пены" em russo
Керамический материал (Nextel) заключен между слоями пены толщиной в три дюйма — такая конструкция обеспечивает защиту от ударов микрометеоритов. Кевларовое покрытие образует собой оболочку, напоминающую ковер, и обеспечивает герметичность модуля.
The ceramic fabric, called Nextel, was sandwiched by three-inch layers of foam.Together, the layers served to protect against micrometeoroids. The Kevlar webbing made up TransHab’s pressure-holding restraint layer, which was woven like a rug to reduce the number of seams and maximize strength.
В консоли Xbox One используется встроенный стабилизатор напряжения.
Your Xbox One power supply is equipped with internal surge protection.
Модуль TransHab представляет собой три воздушные оболочки, покрытые чередующимися слоями из керамической ткани, полиуретановой пены и кевлара.
The actual architecture of TransHab included three thin-film air bladders covered by alternating layers of ceramic fabric, polyurethane foam, and Kevlar.
Ещё конденсаторы, стабилизатор напряжения и схема управления.
Also capacitors, a regulator, and a control circuit.
Легкие не тяжелые и не наполнены водой, в дыхательных путях нет пены.
The lungs aren't heavy or waterlogged and there was no foam in the airways.
Эстер сказала что содовая теряла вкус и так вы начали использоваться гликоль как стабилизатор.
Esther said the soda was losing too much flavor so we started using glycol as a stabilizer.
Продажи твоей пены для ванны упали до 20 центов.
Sales of Bender Brand bath soaps are down 20 percent.
Литий - стабилизатор настроения и нейропротективное средство - обладает необходимыми свойствами, однако его токсичность делает его далеко не идеальным средством.
Lithium, a mood stabilizer and neuroprotective agent, has the properties we are seeking, although its toxicity makes it less than ideal.
Будет ли Китай действовать как региональный стабилизатор, которым он часто себя провозглашает?
Will China act as the regional stabilizer it so often proclaims itself to be?
В случае обычной страны общенациональная система подоходного налога представляет собой огромный автоматический стабилизатор для всех регионов.
For a normal country, the national income-tax system constitutes a huge automatic stabilizer across regions.
У ЕС, конечно же, нет значительного централизованного налогового органа власти, поэтому данный ключевой автоматический стабилизатор, в принципе, отсутствует.
Europe, of course, has no significant centralized tax authority, so this key automatic stabilizer is essentially absent.
Мы сделаны из силикона и пены, на шарнирных каркасах.
We're silicone dolls with foam bodies over ball-and-socket armatures.
Помимо этого, сторонники восстановления торговли оружием между ЕС и Китаем рассматривают данный шаг как стабилизатор политических разногласий и призывают не позволять плохой политике пересекаться с успешным бизнесом.
In addition, those in favor of reviving EU-China arms trade see such sales as a stabilizer in bouts of political turbulence and are loath to let bad politics interfere with good business.
Мне нужно кофе, половина сои, половина латте, без пены и сливок, булочку с черникой.
I need a half-caff soy latte, no foam, no whip, and a blueberry muffin-top, hold the stem.
24 часа назад Мэтти мерил мою температуру своим кожаным градусником, а сейчас он даже не мог у меня спросить, сколько пены я хотела.
24 hours ago, Matty was taking my temp with his all-beef thermometer, and now he couldn't even ask me how much foam I wanted.
Когда я увидела тебя в первый раз, ты как будто вышел из морской пены.
When I first saw you, you looked like a boy emerged from the sea.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie