Exemples d'utilisation de "стабильности" en russe avec la traduction "stability"

<>
Общие улучшения стабильности работы игр. General stability improvements for games.
Дестабилизирующий европейский пакт о стабильности Europe's Destabilizing Stability Pact
• низкая инфляция способствует финансовой стабильности. • low inflation promotes financial stability.
Системный подход к финансовой стабильности A Systemic Approach to Financial Stability
Исправление европейского Пакта о стабильности Fixing Europe's Stability Pact
Один вопрос касается политической стабильности. One question concerns political stability.
Они нуждаются в стабильности, в порядке. They need stability, routine, order.
Ключ к стабильности в Южной Азии The Key to Stability in South Asia
Герберт Гувер и Пакт о стабильности Herbert Hoover and the Stability Pact
Страсть вместо стабильности, феерию вместо семьи. Passion over stability, fireworks over family.
Тем не менее, стабильности удалось добиться. Yet stability was achieved.
Возможна ли реформа Пакта о стабильности? Can the Stability Pact Be Reformed?
Турция давно является образцом геополитической стабильности. Turkey has long been a haven of geo-political stability.
Именно тогда цветочки стабильности стали увядать. But that spring bloom of stability soon faded.
Следовательно, низкая инфляция способствует финансовой стабильности. Hence low inflation helps financial stability.
Пакт о внешней стабильности для Европы An External Stability Pact for Europe
А Германия должна быть гарантом стабильности. And Germany would have to be the guarantor of stability.
Повышение производительности и общие улучшения стабильности работы. General stability and performance improvements.
Защищать Пакт о стабильности и экономическом росте. Defend the Stability and Growth Pact.
Спасение Пакта о Стабильности от самого себя Saving the Stability Pact from Itself
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !