Exemples d'utilisation de "стадо" en russe

<>
Traductions: tous85 herd55 flock17 autres traductions13
Твой рык остановит стадо Г-ну. Your roar stops a herd of wildebeests.
Стадо, о котором он говорил. His flock that he was talking about.
Мы могли бы слегка проредить стадо. We could thin the herd out a little bit.
Послушайте, за этим гонится целое стадо их. Listen, there's a whole flock of them after this.
Только ты и стадо мягких, уступчивых овец? Just you and a herd of soft, compliant sheep?
Его стадо коров сейчас гуляет без присмотра по полю. His flock goes untended in the field.
Илай, мне потребуется допросить все твое стадо чудиков. Eli, I'm gonna need to interrogate your entire herd of weirdoes.
Когда вы только что запускаете стадо на луг, он похож на пустыню. When you first start this and you bring in a flock of animals, it's desert.
Однажды мы гуляли в прериях, и спугнули стадо бизонов. While walking on the prairie, we surprised a small herd of buffalo.
Казалось, посвященный в рыцари профессор вскоре получит звание почетного гражданина Лондона (непонятное, но ценное звание, позволяющее его владельцу перегонять стадо овец через Лондонский мост). The knighted Professor was heading for the Freedom of the City of London (an obscure but valued honor that entitles the holder to drive a flock of sheep across London Bridge).
Вы знали, что мы нашли целое стадо детёнышей зубра? Did you know we found a whole herd full of baby bison?
Они собрали 25 тысяч овец в одно стадо, по-настоящему подражая природе вкупе с запланированным выпасом, - и сразу отметили 50-процентный рост плодородия земли в первый же год. They put 25,000 sheep in one flock, really mimicking nature now with planned grazing, and they have documented a 50-percent increase in the production of the land in the first year.
Завтра мы собираем стадо и перегоняем его в загон. Tomorrow, we gather the herd to go to the corral.
Это стадо, оно построено в соответствии с генетическим кодом, This is a herd, and it is built according to genetical codes.
Кажется, я видела это в передаче, львы преследовали стадо газелей. I think I saw that on a show where they were chasing a herd of gazelles.
Я мгу посмотреть на стадо сохатых и выбрать, кого я пристрелю. I can look at a herd of elk and pick which one I'm going to shoot.
Что за механизм мог уничтожить огромное стадо сайгаков в такие короткие сроки? What possible mechanism was there which could kill apparently all the individuals in a herd so very quickly?
Матриарх может чувствовать запах воды и ободряет стадо предпринимать одно последнее усилие. The matriarch can smell water and encourages the herd to make one last effort.
Стадо было в безопасности в пределах парка благодаря смотрителям, преданным своему делу. The herd was safe within the confines of the park, because of this dedicated group of park rangers.
Но когда выпала годовая сумма осадков, стадо начало мигрировать к пастбищам за территорией парка. But once the annual rains began, the herd would begin migrating to feeding grounds outside the park.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !