Exemples d'utilisation de "стар бриз" en russe

<>
Недавнее всеобщее осознание Европы необходимости говорить в один голос в вопросах внешней политики, может обеспечить следующий бриз и достаточно клея, чтобы удержать предприятие на плаву. The recent collective sense across Europe of the urgency of being able to speak with one voice in external affairs may provide the next breeze, and enough glue, to keep the enterprise afloat.
Мистер Браун не настолько стар, насколько он выглядит. Mr Brown is not as old as he looks.
Относительно независимая Нанфанг Дейли Групп (Nanfang Daily Group), ряды которой включают "Геральд Мира XXI Столетия" (21 st Century World Herald) и основанный в Гуанчжоу либеральный журнал Южный Бриз (Southern Breeze), была закрыта правительством для "перепроектирования". The relatively independent Nanfang Daily Group, whose members include 21st Century World Herald and the Guangzhou-based liberal magazine Southern Breeze, was closed by the government for "redesign."
Вы молоды. Я, напротив, очень стар. You are young. I, on the contrary, am very old.
Летний бриз - это моя работа, осенью я сдуваю с деревьев листья. I make breezes in the summer, blow down leaves in the fall.
Он так стар, что не может ходить быстро. He is so old that he cannot walk quickly.
77 и Морской Бриз, дорогая? 77 and a Sea Breeze, dear?
Мой стол стар. My desk is old.
Для меня ты, как морской бриз. You're like a breath of fresh air.
Хотя он стар, его дух молод. Though he is old, he has a youthful spirit.
Здесь с утра всегда дует хороший береговой бриз. There's always a good offshore breeze in the morning.
Я слишком стар для этого мира. I am too old for this world.
Ты чувствуешь этот легкий бриз? Do you feel that gentle breeze?
Сейчас я слишком стар чтобы идти. Now I am too old to walk.
И немножко как морской бриз. It's like a whiff of sea breeze off it.
Я достаточно стар и помню, как Никита Хрущев стучал своим башмаком по трибуне ООН и кричал: «Мы вас похороним». I’m old enough to remember Nikita Khurshchev pounding his shoe on the UN podium shouting, “We will bury you.”
Коттеджный посёлок Морской Бриз. Sea Breeze Holiday Cottages.
Лучший ответ прост и стар как мир: The best answer is both ancient and simple:
Я пью морской бриз. I'm drinking a sea breeze.
Мистер Стар, а вы не составите нам компанию? Oh, Mr. Star, will you join us?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !