Exemples d'utilisation de "старшим" en russe

<>
Traductions: tous1783 senior1742 autres traductions41
В другой жизни ты был бы моим старшим инспектором. In another life you'd have been my chief inspector.
Я переговорил со старшим сержантом Шоу и мы решили разобраться в этом самостоятельно. Uh, I've spoken with Staff Sergeant Shaw, and we've decided to handle this matter internally.
Вы же знаете, я не могу быть старшим механиком. You know I can't be chief engineer.
Большие деньги сливаются со «старшим братом» Big Money Merges with Big Brother
Давайте воплотим в жизнь уверенность, выраженную много-много лет назад римским генералом Плинием Старшим, который сказал: «Ex Africa semper aliquid novi» — «Из Африки всегда приходит что-нибудь новое». Let us bring to fruition to the confidence expressed so long ago by the Roman general Pliny the Elder that “Ex Africa semper aliquid novi” — “There is always something new out of Africa”.
В частности, была подчеркнута необходимость в руководящих принципах и стандартных оперативных процедурах, которые особенно помогли бы старшим инспекторам в выполнении их обязанностей. Inter alia, the need for guidelines and standard operating procedures that would especially assist Chief Inspectors in the conduct of their responsibilities was stressed.
Я разговаривала с моим старшим сержантом, и он сказал, что утром мы сможем перенести поиск вашей дочери в список с более высоким приоритетом. I spoke to my staff sergeant, and he said we could put out another priority one bulletin on your daughter in the morning.
И Тони был самым старшим. And Tony was the oldest.
Хэтчер был его старшим офицером. Hatcher was his commanding officer.
Ты будешь отличным старшим офицером, Кеннет. You'll be a great field officer, Kenneth.
Старшим групп, приказываю возвращаться на базу. Squadron leaders, retreat to fall back position.
Это меня надо было избрать старшим присяжным. I really should have been elected foreperson.
Вообще-то, мы согласны со старшим инспектором. Actually, we agree with the superintendent's analysis.
Базз, ты что, связался со старшим смены? Buzz, are you on with your watch commander?
Я хочу доказать, что могу быть старшим офицером. I wanted to prove I could be a field officer.
Почему капитан Йонои хочет сделать его старшим офицером? Why does Capt. Yonoi want to make him commanding officer?
Хорошенько подумай над тем, что значит быть старшим отряда. Think hard about what it is to be team leader.
Если его изберут, он будет самым старшим избранным президентом. If elected, he would be the oldest incoming president.
Будучи старшим в команде, Кэссиди отвечал за безопасность напарника. As the lead spacewalker, he also was responsible for his buddy’s safety.
Одного из наших взяли на работу в ресторан, старшим кассиром. A friend managed to link up with a restaurant cash register.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !