Exemples d'utilisation de "стащили" en russe
Свидетель видел, как вы стащили с девушки кофту и толкнули ее в толпу.
A witness saw you pull her top down and push her into the mob.
Женщина сказала, что после этого надзирательница ушла и некоторое время спустя вернулась в сопровождении трех других надзирательниц, которые схватили ее за ноги и за пояс, стащили ее с кровати и буквально вышвырнули из камеры.
The woman said that the guard left and returned a short while later with another three guards, who seized her by each leg and by the waist, pulled her out of bed and threw her out of the cell.
Множество парней захотят стащить твои джинсы, ок?
Plenty of guys are gonna want to sneak in them jeans, okay?
И, очевидно, забыла стащить заодно и крем для бритья.
Apparently, forgot to sneak the shaving cream.
И после того, как Луи стащил топ Габби, что он сделал?
And after Louis pulled Gabby's top down, what did you see him do?
Пока они занимались подготовкой, я стащила бутылку шампанского с автостоянки!
'Cause while they were setting up, I snuck a bottle of champagne from the car park!
С чего вообще Эрик решил, что стащить с меня штаны - это нормально?
On what planet did Eric think it was okay to pull down my pants?
После вечеринки Далтона, я пробралась в комнату Коула и стащила гитару.
After Dalton's party, I snuck into Cole's room and took the guitar.
Стащим с тебя штаны, ребята тебя подержат, а я буду тебе выкручивать яйца.
We take off your pants, we keep you standing and I pull your balls.
Эй, когда ты не будешь смотреть, я стащу у мальца немного попкорна.
Hey, when you're not looking, I'm gonna sneak the little guy some popcorn.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité