Exemples d'utilisation de "степенях" en russe avec la traduction "degree"

<>
Президиум подчиняется Совету министров Болгарии и уполномочен официально присваивать научные звания и назначать на академические должности в соответствии с Законом о научных степенях и званиях (Закон). The Presidium reports to the Bulgarian Council of Ministers and is authorized formally to confer academic degrees and titles of academic rank in accordance with the Scientific Degrees and Scientific Titles Act (Act).
Приложение 2 Постановления о высшем образовании (1993: 100) и Постановление об ученых степенях следует пересмотреть с таким расчетом, чтобы наличие знаний об УР стало обязательным предварительным условием выдачи свидетельства о присвоении ученой степени. Appendix 2 to the Higher Education Ordinance (1993: 100), the Degree Ordinance, should be reviewed with regard to SD knowledge becoming a requirement for the issue of a degree certificate.
Важную роль в этом отношении играли художественные школы, действующие на основании двух Законов более общего характера: Закона о высшем образовании (Законодательный вестник № 65 от 27 сентября 1990 года) и Закон о ученых званиях и научных степенях. An essential role in this respect was played by schools of fine arts, operating on the basis of two more general acts: one on tertiary education (Journal of Laws, No. 65 of 27 September 1990), and one on academic titles and scientific degrees.
У Вас ожог второй степени. You have a second-degree burn.
У Вас ожог первой степени. You have a first-degree burn.
У Вас ожог третьей степени. You have a third-degree burn.
Ученые степени и профессиональная квалификация Degrees and professional qualifications
У тебя ожоги третьей степени. You've got third-degree burns.
У тебя ожоги второй степени. You just got second degree burns.
Так вы получили докторскую степень? Then you got the doctoral degree?
Такая степень финансовой концентрации беспрецедентна. This is an unprecedented degree of financial concentration.
Она получает степень по кинезиологии. She's getting her degree in kinesiology.
Имеет также степень бакалавра искусств. He also holds a BA degree.
Они несут высокую степень риска. They carry a high degree of risk.
Я тогда получала мастерскую степень. I was getting my masters degree.
Получил учёную степень в Гарварде. I got my degree from Harvard.
Я собираюсь получить ученую степень. Plus, I'm going to get my degree.
У беки степень по географии. Becky's got a geography degree.
Ожоги третьей степени, пять пересадок кожи. Third-degree burns, 5 skin grafts.
Добиваюсь приговора по убийству первой степени. Got a conviction for first degree murder.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !