Exemples d'utilisation de "стерео гарнитура" en russe
Пармитано понял, что гарнитура связи перестала работать, и его никто не слышит.
He started to realize his Snoopy cap had stopped working, and that nobody could hear him anymore.
Измените значение звукового параметра с Стерео на Объемный звук.
Change the audio option from Stereo to Surround sound.
Этот индикатор загорается, только когда гарнитура подключена к адаптеру.
The LED lights up only if a headset is plugged into the adapter.
Это устройство напоминает маленький AV-блок, имеющий только гнезда RCA стерео и оптический разъем S/PDIF или порт TOSLINK.
This device resembles a small AV pack that has only stereo RCA jacks and an S/PDIF optical connection, or TOSLINK port.
Беспроводной микрофон Xbox 360 не будет работать, если к консоли подключена проводная гарнитура.
The Xbox 360 Wireless Microphone will not work if a wired headset is connected to your console.
Не прилагайте излишних усилий, иначе гарнитура может сломаться.
Don’t force the headset to adjust farther than that, or the headset could break.
По умолчанию при просмотре прямого эфира ТВ консоль Xbox One выводит стерео, а не объемный звук.
By default, the Xbox One console outputs sound for live TV in stereo, not surround sound.
Если гарнитура сидит неудобно, снимите ее и попробуйте воспользоваться ушным вкладышем другого размера.
If the headset isn’t comfortable, take off the headset and try using a different ear gel.
В случае возникновения сомнений выберите Стерео без сжатия.
If you're not sure, select Stereo uncompressed.
Если гарнитура с другим геймпадом работает, попробуйте еще раз обновить ПО первого геймпада.
If the headset works on the second controller, try updating the first controller again.
Когда гарнитура полностью зарядится, все четыре индикатора замигают одновременно.
When the headset is fully charged, all four lights flash at the same time.
Аудио: стерео, формат сжатия AAC, предпочтительно 128 кбит/с +
Audio: Stereo AAC audio compression, 128kbps + preferred
сенсор Kinect либо видеокамера Xbox Live Vision и гарнитура;
A Kinect sensor or an Xbox Live Vision Camera and headset
Профили аудио: WMA7/8, WMA9 Pro (стерео и 5.1), WMA без потери данных
Audio profiles: WMA7/8, WMA 9 Pro (stereo and 5.1), WMA lossless
А кроме полного привода в стандартную комплектацию входит навигатор, кожаные сиденья с электроприводом, климат-контроль, и стерео система из десяти динамиков.
And besides the full off-road hardware, standard kit includes satnav, electric leather seats, climate control, and a ten-speaker stereo system.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité