Exemples d'utilisation de "стимуляторами" en russe

<>
И как с другими стимуляторами наслаждения, после того как отойдет выброс дофамина, потребитель чувствует спад – раздражение, взволнованность и большое желание еще одной дозы. As with these other reward triggers, after the dopamine burst wears off, the consumer feels a letdown – irritable, anxious, and longing for the next fix.
Аргумент в пользу данного варианта заключается в том, что долговременные постоянно действующие факторы являются важными стимуляторами притока капитала, поскольку инвесторы из развитых стран обнаруживают, что им не хватает активов в развивающихся странах, и сокращают «домашний уклон» своих инвестиционных портфелей. The argument for this option is that long-term secular factors are important drivers of capital inflows, as advanced-economy investors discover that they are underweight in emerging-market assets and reduce their portfolios’ “home bias.”
Помимо стран, сообщивших о злоупотреблении амфетамином и метамфетамином, девять стран и территорий (Австралия, Индонезия, Исландия, Литва, Мьянма, Новая Зеландия, Польша, Республика Молдова и САР Макао) указали на рост масштабов злоупотребления стимуляторами амфетаминового ряда в целом, а еще шесть стран (Германия, Греция, Испания, Латвия, Нидерланды и Соединенные Штаты Америки) сообщили, что уровни злоупотребления остались неизменными. In addition to those countries reporting on amphetamine and methamphetamine abuse, nine countries and territories reported an increase in ATS abuse generally (Australia, Iceland, Indonesia, Lithuania, Macao SAR of China, Myanmar, New Zealand, Poland and Republic of Moldova) and a further six reported stable levels of abuse (Germany, Greece, Latvia, the Netherlands, Spain and United States).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !