Exemples d'utilisation de "стирать" en russe

<>
Я буду стирать твою одежду. I'll even wash your clothes.
Так что приходилось пробираться в его комнату в общаге и стирать ту запись?" Then we'd have to break into his dorm room and then erase the tape?"
Она разрешает тебе стирать бельё? Does she let you do the laundry?
Я доверяю им стирать и сушить одежду. I trust 'em to wash and dry the clothes.
Да и никому из нас не следует стирать из памяти ужасающие образы того, как коммерческие авиалайнеры, ведомые дьявольской рукой, врезаются в эти величественные сооружения, равно как и чудовищные последствия в виде картин смерти и разрушения. Still, none of us should erase from our minds the horrifying images of commercial airliners being diabolically driven into those stately structures, and the awesome aftermath of death and destruction.
Мне приходится стирать бельё в прачечной в подвале и, наверное, ваши носки оказались слишком привлекательными для соседей. I'm forced to do the laundry downstairs, and I guess your socks are just too tempting to the neighbours.
Я больше не хочу стирать одежду, Дейл. I don't want to wash clothes anymore, Dale.
Но если вы из них, то знаете, что есть закон Фарадея, который гласит, что если воздействовать магнитным полем на соленую воду, что и представляет из себя ваш мозг, кстати, то создается электрический ток. А ток в мозгу может стирать мигрень. If you're a physicist you'd know there's a certain Faraday's Law, which says if I apply a magnetic pulse on salt water - that's your brains by the way - it'll generate electric currents, and the electric current in the brain can erase a migraine headache.
Как же мне иначе им одежду стирать? How else am I going to wash their clothes?
Потому что стирать женщинам по-прежнему тяжело. Because it remains hard work for women to wash.
Следует мыть, стирать, хотя воды не хватает. It should be washed, wash it all although water is scarce.
Например, как стирать нижнее белье моей жены? Like how to wash my wife's underwear?
О, милый, их нельзя стирать в машинке. Oh, sweetie, you can't machine wash these.
Белье свое надо стирать, чтоб не стыдно было! We do not wash our own laundry!
Также, тебя не просили стирать мою грязную одежду. Neither were you asked to wash my filthy clothes.
Стирать его королевские носки будет больше, чем привилегией. Washing his royal socks will be even more of a privilege.
Я буду петь, а ты стирать мои носки. I can sing, you can wash my socks, whatever.
За той дверью, но сейчас пошла к ручью стирать. She is at that door, but now has gone to the brook to wash.
Она единственная, у кого получается стирать вручную мое белье. She's the only one who can hand wash my delicates.
Пока белый дым не пойдет, не стану белье стирать. Since fumata is not white, I do not wash the napkins more.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !