Exemples d'utilisation de "стих" en russe
Стих называется "Нет человека, который был бы как остров".
The poem is called "No Man is an Island."
Каждый рисунок, каждый стих, каждый исторический роман я написал для нее.
Every drawing, every poem, every historical novel I wrote was for her.
После того как стих смех, у всех резко сменилось настроение, и наступила паника.
After the laughter died down, a change of mood, and a flirtation with panic seemed in order.
Я просто хочу сказать, что все думают, стих о побеге от людей и свободе выбора.
I'm just saying that everyone thinks the poem means to break away from the crowd and, like, do your own thing.
Сама по себе - это малая форма искусства, как шутка, стих, фокус или песня - очень краткая форма.
It's a very small form, like a joke, a poem, a magic trick or a song, very compact form.
И я подумал: ну, может тот скверный стих Джойса Килмера, вы знаете: "Стихи создаются такими дураками как я, но только Бог может создать дерево".
And I thought, well, maybe that old doggerel by Joyce Kilmer, you know: "Poems are made by fools like me, but only God can make a tree."
А иногда в конце стиха, я оглядываясь назад понимаю, "А, вот тут в чем дело." А иногда в конце стиха, я так ничего и не понимаю, но из этого рождается новый стих.
And sometimes I get to the end of the poem and look back and go, "Oh, that's what this is all about," and sometimes I get to the end of the poem and haven't solved anything, but at least I have a new poem out of it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité