Exemples d'utilisation de "стоимости" en russe avec la traduction "cost"

<>
Очередь низкой стоимости Adventure Works Adventure Works Low Cost Queue
Очередь высокой стоимости Adventure Works Adventure Works High Cost Queue
" Потери на стоимости местных закупок " “Loss on cost of local purchases”
Подробнее о стоимости рекламы на Facebook. Learn more about advertising costs on Facebook.
Расчет стоимости НЗП и готовой продукции. Calculate the cost of WIP and finished goods.
Поток стоимости через последующие проводки невозможен. You cannot have the cost flow through subsequent transactions.
Исследования в области экономики транспорта и стоимости Studies on transport economics and track costs
Это отражается на общей стоимости их финансирования. This is reflected in their cost of financing in general.
Йохай показывал вам диаграмму стоимости печатного станка. So Yochai showed you the graph of what the cost of a printing press was.
Fabrikam учитывает сборы, как часть стоимости актива. Fabrikam will consider the charge to be part of the cost of the asset.
Помимо низкой стоимости, необходимо, чтобы устройство функционировало. You have to have low cost, but you also have to have a function.
Коэффициент добавленной стоимости – Добавленная стоимость ? почасовые затраты Value-added factor – Value-added amount − hour costs
Это прямо как анализ стоимости и эффективности. It's just like a cost-benefit analysis.
Это значительно ниже стоимости новой машины - особенно электрической. That's considerably less than the cost of a new car - especially an electric one.
Категория используется для определения выручки и стоимости задачи. The category is used to define revenue and cost for the task.
Следующая таблица демонстрирует применение формулы для расчета стоимости. The following table illustrates the formula for calculating cost.
Разноска проводок сторно с корректировками значения стоимости запасов. Post storno transactions for adjustments to the inventory cost value.
Сложно сделать конкретную оценку стоимости любого из этих предложений. Concrete cost assessments for any of these proposals are difficult to make.
Таким образом, лучшим решением было бы уменьшение стоимости здравоохранения. A better solution is to figure out how to reduce health-care costs.
Укажите предпочтения для функций оценки стоимости и подтверждения затрат. Set up preferences for the estimate elimination and committed costs functionality.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !