Exemples d'utilisation de "столкновениям" en russe avec la traduction "collision"
Traductions:
tous688
clash297
collision228
conflict75
crash45
encounter17
facing8
clashing3
colliding2
brush1
autres traductions12
Велосипед был изувечен в столкновении с грузовиком.
The bike was mangled in its collision with the truck.
Они не были предназначены чтобы выдерживать столкновения
They were not designed to withstand a collision
Как видите, риск столкновения стал значительно ниже.
And as you can see, the risk of collision is much lower.
Уравнения упругого столкновения, геометрия точки контакта, и практика.
Elastic collision equations, contact point geometry, and practice.
Вот эти небольшие зелёные пики - столкновения с астероидами.
These little green peaks are asteroid collisions.
Полисом страхования корпуса судна покрывается только ответственность за столкновение.
Only collision liability is covered under the hull insurance policy.
Столкновение с метеором должно быть вызвало сбой в системе.
The meteor collision must have caused a system malfunction.
Представьте себе астероид на прямом пути столкновения с Землёй.
Imagine a giant asteroid on a direct collision course with Earth.
Как мы видим, Бразилия взяла курс на столкновение с будущим.
So Brazil is on a collision course with the future.
Я закладываю курс на столкновение, но автопилот выведен из строя.
I'm setting a collision course but the guidance system is down.
Что-то мне подсказывает, что грядёт столкновение между двумя теплыми фронтами.
Something tells me the forecast calls for a collision between two warm fronts.
Столкновение этих сил может кардинально преобразовать вторую по величине экономику мира.
The collision of these forces could fundamentally transform the world’s second-largest economy.
Этот кит только что едва избежал столкновения с быстро движущимся контейнеровозом.
This is a whale that just squeaked by a rapidly moving container ship and avoided collision.
Кроме того, продолжается работа по созданию эффективного и точного алгоритма рисков столкновений.
Further, work is ongoing to establish an efficient and precise collision risk algorithm.
Тем не менее, внутри суперпроводника таких столкновений нет, поэтому нет потери энергии.
However, inside a superconductor there are no collisions, so there is no energy dissipation.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité