Exemples d'utilisation de "столько" en russe avec la traduction "so many"

<>
Столько диалектов, акцентов и говоров. So many dialects, accents, brogues.
Столько тем в этой истории. So many themes in this story.
Существует столько реальных угроз в мире. There are so many genuine threats in the world.
Почему тебя столько комбинезонов из лайкры? Why do you have so many lycra bodysuits?
В жизни не видел столько фриков. I never saw so many freaks in my whole life.
А ведь существует столько других преимуществ. And there are so many other advantages.
В день пасхи, когда столько семей. On an Easter day when so many families spend.
Столько всяких вещей которым можно радоваться". There's just so many things to be happy about."
есть столько вещей, которым можно радоваться. There are so many things to be happy about.
Никогда в жизни не видел столько камышей. I never saw so many reeds in my life.
О, да, сейчас столько баз данных развелось. Oh yeah, there are so many data bases now it's a joke.
Джони, у тебя на курсе столько красавчиков. Joni, there are so many hotties in your class.
Меня столько раз резали, переламывали и переставляли. I've been cut into, re-broke, and reset so many times.
Редко столь немногие наносили столько вреда столь многим. Seldom have so few done so much damage to so many.
Почему столько людей по-прежнему держат в неведении? Why are so many people still left in the dark?
Неужто, прошло столько лет, чтобы мрамор так растрескался? Have so many years passed that marble must be etched with such lines?
Меня никогда не окружало столько азунгу, белых людей. I had never been surrounded by so many azungu, white people.
О, боги, никогда не видел столько унылых лиц. Dear me, I've never seen so many long faces.
Столько много способов улучшить то, как мы работаем. There are so many ways we can improve the way we do things.
Мы сможем посадить столько деревьев на 10 миллионов. We could plant so many trees with $10 million.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !