Exemples d'utilisation de "стоянкой" en russe avec la traduction "parking"

<>
УВП отвечает за обслуживание в аэропортах, включая контроль за самолетной стоянкой, но не контролирует места стоянки военных самолетов. RVA is responsible for providing airport services, including apron control, but has no control over military parking areas.
контроль за ежедневным движением автотранспорта и стоянкой примерно 6000 автомобилей на автостоянках, в зоне погрузки/выгрузки и на стоянках кооператива; Oversight of daily vehicular traffic and parking arrangements for approximately 6,000 vehicles in the parking decks, the delivery zone and the commissary parking areas;
Они предусматривали инновационные системы управления транспортом (Фландрия), широкое использование раздельных транспортных потоков (пешеходных, общественных, немоторизованных, транзитных), ограничение доступа в отдельные зоны, контроль за стоянкой транспортных средств и т.д. They have included innovative transport management systems (Flanders), a wide use of the separation of traffic flows (pedestrian, public, non-motorized, transit), restrictions on access to specific areas, control of parking, etc.
Музей напротив, внизу подземная стоянка. First the museum across the street now the parking lot.
Твоя машина на временной стоянке. Your car's at I A.H in short-term parking.
Автомобиля на стоянке не существует. There's no car in a parking lot.
Мы на стоянке Кэмп Роузвуд. We're at the Camp Rosewood parking lot.
Я нашел место для стоянки. I found a parking space.
Нужно найти место для стоянки. It is necessary to find a place for parking.
Она впустила тебя туда, где стоянка запрещена? Did she let you into the no parking zone?
Это его автомобиль по-прежнему на стоянке? Is his car still in the parking lot?
Ничего не происходит на стоянке Бест Бай. Ain't nothing going on at no Best Buy parking lot.
Мой друг видел ваш автомобиль на стоянке. A friend saw your car in the parking lot.
Запрещение остановки и стоянки (1.9.4) Prohibition of standing and parking (1.9.4)
Я обслуживала клиента в прицепном фургоне на стоянке. I was using this camper as a trick room in the parking lot.
Тротуар […] не следует использовать для стоянки транспортных средств. The pavement should […] not be used for parking of vehicles.
на которой запрещаются остановка и стоянка на проезжей части. On which stopping and parking on the running carriageway are prohibited.
Убийца напал на последнюю жертву на стоянке пригородных поездов. The killer picked up his last victim in the commuter rail parking lot.
Её автомобиль всё еще припаркован там, на стоянке автомобилей. Her car is still parked there in the parking lot.
Рекомендации, касающиеся запрещения остановки и стоянки (1.9.4) Recommendations concerning prohibition of standing and parking (1.9.4)
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !