Exemples d'utilisation de "страна - сосед" en russe avec la traduction "neighbouring country"

<>
Traductions: tous3 neighbouring country3
Отдельные лица, общины и страны-соседи должны располагать информацией о загрязняющих веществах и отходах, порождаемых промышленным и сельскохозяйственным производством. Individuals, communities and neighbouring countries must have information regarding pollutants and wastes associated with industrial and agricultural processes.
Отдельные лица, общины и страны-соседи должны располагать информацией по всем аспектам экологических последствий предлагаемых проектов развития в своих регионах для конструктивного участия в принятии решений, которые могут привести к усилению загрязнения и деградации окружающей их среды и иным последствиям такого характера. Individuals, communities and neighbouring countries must have information regarding the full extent of environmental impact of proposed development projects in their regions in order to participate meaningfully in decisions that could expose them to increased pollution, environmental degradation and other such effects.
Специальный докладчик считает необходимым, чтобы отдельные лица, общины и страны-соседи располагали информацией относительно опасных материалов и условий, существующих на промышленных предприятиях, расположенных по соседству с ними, чтобы принимать меры по ограничению последствий аварийных ситуаций и обеспечению готовности на случай аварий там, где имеется опасность крупных промышленных аварий, таких, как аварии в Чернобыле и Бхопале. The Special Rapporteur considers it important that individuals, communities and neighbouring countries have information regarding hazardous materials and conditions at industrial facilities located in their vicinity in order to undertake disaster risk reduction and preparedness wherever there is a danger of large-scale industrial accidents, like those in Chernobyl and Bhopal.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !