Exemples d'utilisation de "страна" en russe avec la traduction "country"

<>
Парагвай — страна в Южной Америке. Paraguay is a country in South America.
СЕУЛ - Корея - это уникальная страна. SEOUL - Korea is a unique country.
Проверьте параметр Страна или регион. Check the Country or region setting.
Страна богата на природные ресурсы. The country is rich in natural resources.
Страна в почтовом адресе компании. The country of the postal address for this business.
Бог, страна и панна котта. God, country, and panna cotta.
Страна: Ирландия; Британские Виргинские Острова Country of origin: Ireland and BVI
Но Франция - это необычная страна. But France is not a normal country.
Почему ваша страна дала название. Why has your country given its name to.
Страна 2 - это, вероятно, Индия." And Country 2 is possibly India."
Страна находится в безвыходном положении: The country is at a stalemate:
Страна изолированна экономически и политически. The country is isolated economically and politically.
Ведь это невероятно богатая страна. Because America is an incredibly rich country.
В 1991 году страна рухнула. The country folded in 1991.
Вся страна сошла с ума. The whole country went mad.
Каждая страна имеет свой собственный план. Each country has its own agenda.
Вернется ли страна к военной диктатуре? Will the country return to military dictatorship?
Мы та страна, которая поцеловала Луну. We are the country that kissed the moon.
Медведь - это страна с порабощенным народом. The bear is the country's enslaved people.
Одна страна добавила условия для применения. One country had added terms for application.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !