Exemples d'utilisation de "странице" en russe

<>
Traductions: tous9646 page9026 autres traductions620
Столбец справа на главной странице Homepage Right side column
Рекомендуемые игры на главной странице Recommended games on homepage
С помощью строки поиска на главной странице. Search for someone from the search bar on the homepage.
Нажмите Мероприятия слева на вашей главной странице. Click Events on the left side of your homepage
Сессионные документы будут размещены на нашей домашней странице: Meeting documentation will be available on our homepage:
На домашней странице SharePoint нажмите кнопку + Создать сайт. Select + Create site on the SharePoint homepage.
Просмотр текущих настроек отображения обновлений на главной странице. See your current settings for updates on your homepage.
Кроме того, на главной странице вакансий представлены следующие сведения: The jobs homepage also includes:
На домашней странице SharePoint Online нажмите кнопку + Создать сайт. From your SharePoint Online homepage, select + Create site.
На главной странице канала перейдите на вкладку "Для подписчиков". Navigate to your channel homepage and select the “For returning subscribers” module.
1. Войдите в систему на главной странице аккаунтов Google. 1. Sign in on the Google Accounts homepage.
Чтобы увидеть ее на домашней странице SharePoint, выберите SharePoint. To see the post on yoru SharePoint homepage, select SharePoint.
Когда пользователь открывает ваше приложение из напоминания на главной странице. When your app is visited from a reminder on the user's homepage.
Примечание: Новость может появиться на домашней странице SharePoint не сразу. Note: It may take some time for your news post to appear on your SharePoint homepage.
Можно также выполнить поиск людей, воспользовавшись строкой Поиск на главной странице. You can also search for someone from the Search bar on the homepage.
Объявления особенно заметны и привлекательны, когда они появляются на главной странице YouTube. Ads are particularly visible and engaging when they appear on the YouTube homepage.
Выполните вход на главной странице аккаунтов Google, а затем выберите нужный продукт. To access your account, sign in at the Accounts homepage and then select to the product you wish to use.
Нажмите на иконку (Ещё) в правом верхнем углу публикации на главной странице LinkedIn. Click the More icon in the right corner of the post on your LinkedIn homepage.
Когда пользователь открывает ваше приложение из закладки на главной странице в разделе Избранное. When your app is visited from a bookmark on the user's homepage under the Favorites section.
На домашней странице SharePoint можно выполнять поиск сайтов, читать новости и просматривать контент. The SharePoint homepage is your place to find sites, read news, or look up content.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !