Exemples d'utilisation de "страницу" en russe

<>
Traductions: tous9578 page9026 autres traductions552
Откройте главную страницу аккаунтов Google. Open the Google Accounts homepage.
Чтобы выбрать главную страницу, нажмите на ссылку Изменить. Below "Show Home button," click Change to choose your homepage.
Совет. Не обязательно давать ссылку на главную страницу сайта. Tip: You don't have to link to the homepage of your website.
Чтобы вернуться на главную страницу Gameroom, вызовите Application.Quit(0). You may call Application.Quit(0) to return to the Gameroom homepage.
Как выйти из игры и вернуться на главную страницу Gameroom? How do I exit my game and return to the Gameroom homepage?
Реклама не может вести на главную страницу Facebook (www.facebook.com). Ads may not direct to the Facebook homepage (www.facebook.com)
Примечание. Стартовую страницу Google Chrome нельзя настроить на смартфоне или планшете. Note: You can't set a homepage for Google Chrome on a tablet or phone.
Рекомендуется создать домашнюю страницу в Интернете для следующих видов информации о фарватерах: An Internet homepage is recommended to be established for the following types of Fairway Information:
Просмотрите домашнюю страницу сообщества и найдите модель, с которой вы хотите поработать. Browse the homepage of the community and find something that you'd like to work on.
Например, этот адрес может использоваться для перенаправления людей на главную страницу вашего сайта. For example, it might take them to your website's homepage.
Следуйте изложенным выше инструкциям, чтобы сменить главную страницу. Вместо google.ru укажите нужный адрес. When you follow the steps, replace Google with the site you want as your homepage.
Вы автоматически войдете в систему и будете перенаправлены на главную страницу YouTube (http://www.youtube.com). You'll be signed in and redirected to the YouTube homepage (http://www.youtube.com).
Например, введите www.opera.com и нажмите клавишу Ввод, чтобы перейти на домашнюю страницу Opera Software. For example, type www.opera.com and press Enter to navigate to the Opera Software homepage.
Для этого откройте главную страницу Google Аккаунтов и найдите флажок "Оставаться в системе" под кнопкой Войти. Visit the Google Accounts homepage and verify if the checkbox below the Sign In button is selected.
Например, можно настроить таргетинг на популярный блог целиком или на главную страницу новостного сайта с хорошей посещаемостью. For example, you can target an entire high traffic blog or the homepage of a popular news site.
Например, можно настроить таргетинг на популярный блог целиком или только на главную страницу новостного сайта с хорошей посещаемостью. For example, you can target an entire high traffic blog or just the homepage of a popular news site.
Чтобы получить доступ к конфликтующему аккаунту, перейдите на главную страницу Аккаунтов Google и выберите продукт, который собираетесь использовать. To access your account, sign in at the Accounts homepage and then select to the product you wish to use.
Теперь у вас есть возможность войти на главную страницу аккаунтов Google новое окно, используя имя пользователя и пароль службы Gmail. You can now sign in on the Google Accounts homepage with your Gmail username and password.
Например, имеет смысл использовать разное оформление для людей, которые добавили продукт в корзину, но не оформили покупку, и для людей, которые только посетили вашу домашнюю страницу. For example, you should use different creative for people who added a product to their cart and dropped off then people who only visited your homepage.
Законные приложения от ведущих производителей несут дополнительную нежелательную нагрузку. Наряду с их применением, некоторые из них изменяют различные настройки браузера, словно ваш браузер у них. Знаете ли вы, что AVG, ICQ, Jookz, Babylon, ZoneAlarm, Incredimail это лишь немногие, кто изменяет вашу домашнюю страницу, поиск по умолчанию и другие настройки? Legitimate software applications from leading vendors are carrying an additional unwanted load. Together with their application, some of them change various browser settings as if your browser is theirs. Did you know that AVG, ICQ, Jookz, Babylon, ZoneAlarm, Incredimail just to name a few, tweak your homepage, default search and other settings?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !