Exemples d'utilisation de "страны БРИК" en russe avec la traduction "bric countries"
Страны БРИК, например, теперь уже входят в число десяти крупнейших акционеров МВФ.
The BRIC countries, for example, are now among the IMF’s top ten shareholders.
А в течение последующего десятилетия страны БРИК коллективно догонят страны «Большой семёрки» по общему размеру экономики.
Within a decade after that, the BRIC countries collectively could catch up to the G7 economies.
Согласно определению, в настоящее время под него подходят восемь стран: страны БРИК, вместе с Южной Кореей, Индонезией, Мексикой и Турцией, в то время как другие – включая Саудовскую Аравию, Иран, Нигерию и Филиппины – могут быть включены в список в следующие 20 лет.
According to this definition, eight countries currently qualify: the BRIC countries, along with South Korea, Indonesia, Mexico, and Turkey, while others – including Saudi Arabia, Iran, Nigeria, and the Philippines – could join the list in the next 20 years.
Внутренний спрос в странах БРИК еще более впечатляющий.
Domestic demand in the BRIC countries is even more impressive.
Китай обогнал Японию и стал второй по величине мировой экономикой, с объемом производства, равным примерно объему производства остальных стран БРИК вместе взятых.
China has overtaken Japan as the world's second largest economy, with output roughly equal to that of the other three BRIC countries combined.
Эта группа добавила Бангладеш, Египет, Индонезию, Иран, Мексику, Нигерию, Пакистан, Филиппины, Южную Корею, Турцию и Вьетнам к экономическому индикатору, который вместе с четырьмя странами БРИК, возможно, более логично и оправданно составляют «первый уровень» стран с переходной экономикой.
This grouping adds Bangladesh, Egypt, Indonesia, Iran, Mexico, Nigeria, Pakistan, the Philippines, South Korea, Turkey, and Vietnam to the economic radar, and, together with the four BRIC countries, probably comprises a more logical and defensible “first tier” of emerging economies.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité