Exemples d'utilisation de "стратегии" en russe avec la traduction "policy"
Энергетическая политика является превосходным примером ошибочной стратегии.
Energy policy is a perfect example of a wrongheaded strategy.
Это было классическим примером несоответствия стратегии и политики.
It was a classic strategy/policy mismatch.
Некоторые ранее опробованные стратегии и институты оказались неудачными.
Some policies and institutions have been tried and failed.
Что нужно, так это скоординированный план реорганизации и стратегии.
What is needed is coordinated restructuring and policy setting.
Западная политика должна быть направлена на подрыв этой стратегии.
Western policy should seek to frustrate this strategy.
При тщательном рассмотрении многие альтернативные стратегии раскрывают свои преимущества;
Many policy options unravel when examined closely;
Это проблема стратегии, и это стало проблемой моего исследования.
So this is a problem for policy. It was a problem for my research.
Справедливое и стимулирующие поощрения сотрудников является составной частью стратегии управления.
Fair and encouraging rewarding forms part of the agency's management policy.
Все это обнажило сокрытую неопределенность в стратегии "нулевого конфликта" Давутоглу.
All of this exposed the built-in ambivalence in Davutoğlu's "zero conflict" policy.
Это не значит, что все вышеуказанные политические стратегии не работают.
This doesn't mean that these policies don't work, but that their benefits are much smaller than those of higher-ranked strategies.
Научно-исследовательская группа из Гарвардского университета исследовала последствия этой стратегии.
A team of Harvard University researchers has now investigated the consequences of this policy.
Точные промышленные стратегии могут быть даже ещё более действенным средством.
Explicit industrial policies can be an even more potent instrument.
Даже при смене стратегии правительству понадобится время, чтобы восстановить кредитоспособность.
Even with policy changes, it takes time for governments to restore their credibility.
Стратегии осуществления политики в области обновления городов и модернизации жилищного фонда;
Strategies to implement human settlements policies on urban renewal and housing modernization;
Соответствующие стратегии включают инвестирование, кредитование и страхование ответственности банков и страховых компаний.
Relevant policies include the investment, lending and liability coverage policies of banks and insurance companies.
Но коренные изменения стратегии в рамках европейской политики Германии больше нельзя игнорировать.
But the fundamental change of strategy within Germany's European policy can no longer be overlooked.
Но для того, чтобы это выполнить, необходимы реалистичные политические решения и стратегии.
But, in order for that to be possible, realistic policies and strategies are needed.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité