Exemples d'utilisation de "стрелкой "вверх" или "вниз"" en russe

<>
Нажмите на кнопку со стрелкой "вверх" или "вниз". In the top right of the section, click the up or down arrow to move the section above or below other sections.
Чтобы выделить один из фильтров вредоносных программ, нажимайте клавишу со стрелкой вверх или вниз, пока не услышите имя фильтра, который нужно удалить. To move the focus to one of your malware filters, press the Up Arrow or Down arrow key until you hear the name of the filter you want to delete.
Если в списке имеется несколько политик, для выбора нужной политики, которую следует применить к текущему почтовому ящику, нажмите клавишу TAB, чтобы перейти к списку, а затем воспользуйтесь клавишей со стрелкой вверх или вниз. If there is more than one UM mailbox policy, to select the one you want to apply to the current mailbox, tab to the list of policy names and press the Down Arrow or the Up Arrow key.
Значок с синей стрелкой указывает, что запись оригинала или копии была унаследована с уровня модулей данной иерархии. An icon with a blue arrow indicates that the original or copy record is inherited from the module level of the hierarchy.
Или используйте кнопку с двойной стрелкой (<<), чтобы переместить все форматы файлов на панель Выбрано. Alternatively, click the double-arrow button (<<) to move all the file formats to the Selected pane.
Хотите мясо или рыбу? Would you like meat or fish?
Если для выбора элемента управления (например, списка) требуется клавиша со стрелкой, нажмите Esc и нужную стрелку. When a focusable control (like a list) requires arrow keys, exit it by pressing Esc and one of the arrow keys.
Я ещё не узнал, добрался он туда или нет. I have not yet learned whether he reached there or not.
Нажмите на кнопку ориентации (в виде замка со стрелкой поворота). Tap the orientation button (looks like a lock with a rotating arrow).
Чтобы избежать повреждения или дискомфорта, убедитесь перед половым актом, что влагалище увлажнено. To avoid injury or discomfort, be sure that the vagina is lubricated before intercourse.
На изображении показан палец, нажимающий кнопку извлечения батареи, а стрелкой указано направление снятия крышки батарейного отсека с гоночного руля. The image shows a finger pressing the battery release button and an arrow indicating removal of the battery door from the speed wheel.
Ты добираешься до школы пешком или на велосипеде? Do you go to school on foot or by bicycle?
Изменить все: рядом с настройкой "Масштаб страницы" нажмите кнопку со стрелкой вниз Стрелка вниз. Change everything: Next to "Page zoom," click the Down arrow Down Arrow.
Поспеши или опоздаешь. Hurry along or you'll be late.
Изменить размер шрифта: рядом с параметром "Размер шрифта" нажмите на кнопку со стрелкой вниз Стрелка вниз и выберите нужный размер. Change font size: Next to "Font size," click the Down arrow Down Arrow. Then select the font size you want.
Мне всё равно, придёт ли он или нет. It makes no difference to me whether he comes or not.
Изображение беспроводной гарнитуры Bluetooth Xbox 360 со стрелкой, указывающей, как установить переключатель режима, чтобы включить режим Bluetooth Drawing of the Xbox 360 Wireless Bluetooth Headset, with an arrow showing how to set the mode switch to turn on Bluetooth mode
Мне всё равно — богатый ты, или бедный. It makes no difference to me whether you are rich or poor.
Можно также выделить ячейки в строке или столбце, выделив первую строку, а затем нажав сочетание клавиш CTRL+SHIFT+клавиша со стрелкой (СТРЕЛКА ВПРАВО или СТРЕЛКА ВЛЕВО — для строк, СТРЕЛКА ВВЕРХ или СТРЕЛКА ВНИЗ — для столбцов). You can also select cells in a row or column by selecting the first cell and then pressing Ctrl+Shift+Arrow key (Right Arrow or Left Arrow for rows, Up Arrow or Down Arrow for columns).
Тебе нравится весна или осень? Do you like spring or autumn?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !