Exemples d'utilisation de "строках заказа" en russe avec la traduction "order line"

<>
Traductions: tous659 order line657 autres traductions2
Единицы упаковки в строках заказа на продажу Packing units on sales order lines
Единицы упаковки в строках заказа на покупку Packing units on purchase order lines
Эти расходы можно использовать только в строках заказа. These charges can be used only on order lines.
Изменения отражаются только на будущих заказах или строках заказа. Changes affect only future orders and order lines.
С помощью переопределений цен можно отслеживать переопределения в строках заказа. Price overrides track overrides on order lines.
Фиксированные расходы могут использоваться в заголовке заказа и других строках заказа. Fixed charges can be used on charges in the order header and on the order lines.
Указание перепоставки или недопоставки в строках заказа на перемещение [AX 2012] Specifying overdelivery or underdelivery on transfer order lines [AX 2012]
О расчете многострочной скидке в строках заказа на покупку [AX 2012] About calculating multiline discount on purchase order lines [AX 2012]
Поэтому увеличивается время отклика во время конфигурации продукта в строках заказа на продажу. Therefore, there are long response times during product configuration on sales order lines.
Щелкните Складские аналитики для указания складских аналитик, отображаемых в строках заказа на покупку. Click Inventory dimensions to specify inventory dimensions that are displayed on purchase order lines.
Процентные расходы можно использовать для расходов в заголовке заказа и на строках заказа. Percentage charges can be used on charges in the order header and on the order lines.
В строках заказа щелкните Внутрихолдинговый, чтобы просмотреть информацию об имеющихся запасах для внутрихолдинговой торговли. On the order lines, click Intercompany to view information about on-hand inventory for intercompany trade.
Можно также сделать обязательной настройку номенклатур, для которых разрешено моделирование, в строках заказа или предложения. You can also make the configuration of modeling-enabled items on order lines or quotation lines mandatory.
Для получения дополнительных сведений см. раздел Указание перепоставки или недопоставки в строках заказа на перемещение. For more information, see Specifying overdelivery or underdelivery on transfer order lines.
Заказано – резервирование может быть основано на строках заказа на покупку с указанием определенного места отгрузки номенклатуры. Ordered – Reservation can be based on a purchase order line that has the specific item picking location defined.
Можно увидеть маркировку в строках заказа на продажу, щелкнув Запасы > Маркировка и закрыв затем появляющееся диалоговое окно. You can view the marking on the sales order line by clicking Inventory > Marking, and then closing the dialog box that is displayed.
Вы можете вычислить многострочную скидку в строках заказа на покупку, активируя ее в форме Активировать цену/скидку. You calculate the multiline discount on purchase order lines by activating the multiline discount in the Activate price/discount form.
При разноске накладной от поставщика, к которому применяются условия PWP, эти условия отображаются в строках заказа на покупку. When you post an invoice from the vendor, and the vendor is subject to PWP terms, the PWP terms are displayed on the purchase order lines.
Microsoft Dynamics AX создает один заказ на покупку для каждого счета поставщика, указанного в выбранных строках заказа на продажу. Microsoft Dynamics AX creates one purchase order for each vendor account that is specified for the selected sales order lines.
Затем аналитики копируются в строки заказа на продажу или заказа на покупку, если в строках заказа есть ссылка на соглашение. The dimensions are then copied to the sales or purchase order lines when the agreement is referenced by the order lines.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !