Exemples d'utilisation de "строках заказов" en russe
Поле Исходный будет пустым во всех других заказах на продажу, заказах на покупку и строках заказов.
The Origin field is blank for all other sales orders, purchase orders, and order lines.
Настройка обновления строк заказов на покупку [AX 2012]
Set up update of purchase order lines [AX 2012]
Настройка обновления строк заказов на продажу [AX 2012]
Set up update of sales order lines [AX 2012]
Завершение заказов на покупку и строк заказов на покупку.
Finalize purchase orders and purchase order lines.
Дополнительные сведения см. в разделе Настройка строк заказов на перемещение.
For more information, see Set up transfer order lines.
Обработка строк заказов для клиентов из высокоприоритетной группы классификации клиентов.
Process order lines for customers who are in a high-priority customer classification group.
Дополнительные сведения см. в разделе Настройка обновления строк заказов на покупку.
For more information, see Set up update of purchase order lines.
Внутрихолдинговые заказы и строки заказов могут иметь один из двух источников:
Intercompany orders and order lines can have one of two origins:
Добавление открытых заказов на покупку и строк заказов на покупку в накладную.
Add open purchase orders and purchase order lines to an invoice.
Просмотр подробных сведений о статусе заказов на продажу и строк заказов на продажу.
View detailed information about the status of sales orders and sales order lines.
Вся информация из строк заявок на закупку копируется в строки заказов на покупку.
All information on the purchase requisition lines is copied to the purchase order lines.
Выбор открытых заказов на покупку и строк заказов на покупку для совместного выставления накладных.
Select the open purchase orders and purchase order lines to invoice together.
Просмотр строк заказов на продажу, которые не были скомплектованы и поэтому не отображаются в сведениях трассировки.
View sales order lines that haven’t been picked, and are therefore not displayed in the trace details.
Количество запасов для заказов на продажу можно зарезервировать при создании или редактировании строк заказов на продажу.
You can reserve inventory quantities for sales orders when you create or change sales order lines.
Просмотр подробных сведений о клиенте, таких как контактная информация, примечания, строки заказов на продажу и события.
View detailed customer information, such as contact information, notes, sales order lines, and events.
Установите флажок Включить всех, если необходимо создать прямые поставки для всех строк заказов на продажу в форме.
Select the Include all check box if you want to create direct deliveries for all the sales order lines in the form.
Дополнительные сведения см. в разделе Создание или редактирование заказа на продажу или Настройка строк заказов на перемещение.
For more information, see Create or edit a sales order or Set up transfer order lines.
Нельзя использовать строки заказов, которые не были инвентаризованы или которые основаны на категории, для выполнения следующих задач.
You cannot use non-inventoried or category-based order lines when you perform the following tasks:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité