Exemples d'utilisation de "студент юрист" en russe
В их число входят выходящая в Триполи газета " Аш-Шатт " (Побережье), газета " Аль-Массхад " (Панорама), являющаяся органом Триполийского клуба писателей и литераторов, а также " Аль-Мунтиджун " (Производитель), " Ат-Талиб " (Студент), " Аль-Муалим " (Учитель) и " Аль-Мухами " (Юрист).
These newspapers include the Tripoli-based newspaper Al-Shatt (The Coast), the newspaper Al-Masshad (Panorama) which is the organ of the Tripoli Writers and Authors'Club, and Al-Muntijun (The Producers), Al-Talib (The Student), Al-Mu'alim (The Teacher) and Al-Muhami (The Lawyer).
Юрист воззвал к чувству справедливости присяжных.
The lawyer appealed to the jury's sense of justice.
"Это промышленный яд, заложенный в огромное количество наших построек", отмечает Эндрю Морган, юрист, который представлял Эндрю Лоусона в деле против больницы Гая.
"It's an industrial poison built into large amounts of our housing stock," notes Andrew Morgan, the lawyer who represented Andrew Lawson in his case against Guy's Hospital.
Сегодня он опоздал на занятие. Но он, в целом, неплохой студент.
Today he was late for his class. But he is, on the whole, a satisfactory student.
Юрист возвратился домой за наркотиками; между ними состоялось девять разговоров.
The lawyer returned home to discover the drugs and there were nine communications between them.
Юрист с кокаиновой зависимостью, который предупредил главаря преступной группировки о полицейском расследовании, заключен в тюрьму
Cocaine-addict lawyer who tipped off Mr Big about police investigation is jailed
К счастью, большинство обращений к врачу не является вопросом жизни и смерти, а хороший юрист часто вообще не доводит дело до судебного разбирательства.
Fortunately, most medical treatments are not matters of immediate life or death, and a good lawyer will frequently avoid going into litigation at all.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité