Exemples d'utilisation de "студию" en russe avec la traduction "studio"

<>
Я ищу ученика в свою тосканскую студию. I've been looking for an apprentice in my Tuscan studio.
И Вы поторапливайтесь и возвращайтесь в студию. Natsu, hurry up and go back into the studio too.
Откройте Творческую студию и перейдите в Менеджер видео. Go to Creator Studio > Video Manager.
Войдите в свой аккаунт и откройте Творческую студию. Sign in to your YouTube account and click your account icon > Creator Studio.
Я слышал, он превратил студию искусства в кладовку. I heard he turned the art studio into a storage room.
Нажмите на значок аккаунта и откройте Творческую студию. Go to Creator Studio by clicking your account icon > Creator Studio.
А в балетную студию впервые пришел 18 лет назад. 18 since I first set foot in a ballet studio.
Если вы ищите студию пилатеса, она прямо через дорогу. If you're looking for the pilates studio, it's across the street.
Я побежал в студию, чтобы проверить свое оборудование и. So I ran into the studio here to check on my gear, and.
На компьютере: откройте Творческую студию и выберите Прямые трансляции. On desktop, go toCreator Studio tools --> Live Streaming.
Для этого нажмите на значок аккаунта и откройте Творческую студию. Get there by clicking your account icon > Creator Studio.
И курс, который избрал ищейка ведёт его в балетную студию? Okay, so the course that the tracker's on now is gonna lead him to a ballet studio?
Видимо, это очень круто, когда, твоя мама приходит в студию. Apparently, it's very uncool to have your mom come to the studio.
Он пригласил меня в свою студию. Просто сказал: "Приходи в гости". He invited me to his studio. He said, "Come and visit."
Две недели назад полиция приехала по вызову в танцевальную студию "Сапфир". BPD responded to a disturbance call two weeks ago at Sapphire Dance Studio.
Мы предполагаем, что это Шейн использовал его, чтобы проникнуть в студию. We're assuming that Shane was the one who used it to break in to the studio.
Перед самым отъездом из Нью-Йорка я решил обновить собственную студию. Just before I left New York I decided I could actually renovate my studio.
Однажды ночью я пробралась в окно и направилась в его студию. One night, I snuck out a window and made my way to his studio.
Откройте Творческую студию, перейдите в раздел "Прямые трансляции" и нажмите Все трансляции. Go to Creator Studio > Live Streaming > Events.
Если ты сделаешь всю домашнюю роботу, я отвезу тебя в студию завтра. You get all your homework done, I will take you to the studio tomorrow.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !